Talk:Michif language

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of the following WikiProjects:


1. Is there not also a Salteaux dialect of Michif?
2. My only acquaintance with the Michif language and Michif French is from the television show La Voix des Mechif. I've noticed that some of the French speakers on the show have what seem to be English accents -- do you know if this is a regional characteristic? The narrator also commonly uses the constructions "de les" and "à les" where "des" and "aux" would be correct; is this typical? Other people on the show use "des" and "aux". Jfitzg

Saulteaux is maybe a different spelling of Salteaux?
Saulteaux is a dialect of Ojibwa. Michif is a mixture of Cree and French.
Both Ojibwa and Cree are Algonquian languages.
- Ish ishwar 04:56, 2005 Mar 12 (UTC)

Google gave me 69,000 hits for Saulteaux and 850 for Salteaux, so I'd think it's Salteaux which is the variant spelling of Saulteaux. John FitzGerald 14:45, 9 December 2005 (UTC)

- - - - -

Help me out here, folks. Under the heading "Morphology," the only text is the three-word phrase "i likes dirts". Is this supposed to be an example, somehow, of Michif morphology, or is someone just playing games? F117-A 09:52, 9 October 2007 (UTC)


Folks, I'd like to add a lot to this page. (I've done a lot of the original research, but I'm not good at the HTML, so I spend inordinate amounts of time trying to make the tables come out right.) I'll try to get some verb paradigms put up in the next month or so. -- Rich Rhodes, aka Miiknaans, June 5, 2008