Talk:Chinese food therapy
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Name change
The name of this article was changed from food therapy to Chinese food therapy because the phrase food therapy is far too generic to be claimed just by one culture or group. It could just as well be claimed as a modality of natural health, for example. -- John Gohde 15:53, 11 May 2004 (UTC)
[edit] I'm surprised this wasn't included
I'm surprised nothing was written about 熱氣. Certain types of food (greasy, fried, chocolate) are supposed to cause it, and and other types are supposed to nullify it (soup, tea), and 熱氣 is the supposed cause of ailments like sore throats, coughs, fevers, acme, and so on. --Yuje 23:49, July 24, 2005 (UTC)
- That's specific to southern China. It's not easy to cover the food therapy of every region of China in one article. :-) — Instantnood 11:11, July 25, 2005 (UTC)
- 熱氣 means yang which is more generic than 燥火 濕熱 mentioned in the article which are more specific types of yang. Feel free to add that to the list too. Kowloonese 23:26, 21 March 2006 (UTC)
[edit] Daoism and Chinese food therapy
I'd be interested if Chinese food therapy was related to Daoism immortality practices. I'm taking a Chinese history class and in it I learned that one of the Daoist techniques for achieving immortality had to do with dietary practices. It would make sense especially if this is refering to particularly Chinese practices if those Daoist diets are related to the food therapy. Jztinfinity 02:42, 10 November 2006 (UTC)

