Talk:Yui (singer)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Her real name
Could you all please stop adding her name as Yui Yoshioka? There is no proof from her official website stating that it is her surname; as the person below this said before me, If there is no solid proof, don't add it. Miraeille | Talk to me~ 00:28, 13 January 2008 (UTC)
[edit] Blood type
How is this artists blood type relevant to an encyclopedia article? -- Longhair 23:45, 20 January 2006 (UTC)
- I don't know... To whomever it may concern, I guess. Out of the small amount of information I have so far been able to get from her japanese website (yes, her website displays this), and taking into concideration that plenty of other artists' articles have similar information, I put it up. --Ifrit 07:09, 22 January 2006 (UTC)
- I now made a little trivia section. Better? I don't think it is. The main part is so empty, it needs every bit of info it can get. Any hints on what I can put in there? --Ifrit 07:25, 22 January 2006 (UTC)
- Yes. The information on blood type, if it must be included at all, is more suited to a trivia section. The intro currently mentions her "third" single? Perhaps information on her earlier singles and her life before becoming an artist could be included? How popular is this artist in general? Why was her song chosen to be used as a theme for an anime series? How well did her music rank in music charts? There's a lot to be explored and written about if you can find reliable sources of information to base your research on. -- Longhair 21:51, 23 January 2006 (UTC)
- As long as her site is in Japanese only, this will be difficult. --Ifrit 17:47, 1 February 2006 (UTC)
- Yes. The information on blood type, if it must be included at all, is more suited to a trivia section. The intro currently mentions her "third" single? Perhaps information on her earlier singles and her life before becoming an artist could be included? How popular is this artist in general? Why was her song chosen to be used as a theme for an anime series? How well did her music rank in music charts? There's a lot to be explored and written about if you can find reliable sources of information to base your research on. -- Longhair 21:51, 23 January 2006 (UTC)
- I now made a little trivia section. Better? I don't think it is. The main part is so empty, it needs every bit of info it can get. Any hints on what I can put in there? --Ifrit 07:25, 22 January 2006 (UTC)
When japanese people list personal datas they always include Blood type. It's like the Zodiac sign. For example:
Blood Type A: Calm, composed, level-headed people. Firm character, reliable and trustworthy.
Blood Type B: Curious and interested in everything. Can be wishy-washy. Will get interested and excited and get over things rather quickly.
Blood Type O: Peaceful and Carefree. Sets the mood when in groups.
Blood Type AB: Sentimental people who care about other's feelings. Can at times think about things too much. Very Sensitive.
[edit] Movie?
"YUI will soon be honing her acting and singing skills in a new movie that will be released in April called Taiyo no Uta or in English, Sun's Song." added by 24.83.146.3 - 01:50, March 10, 2006 24.83.146.3.
Anyone have a source on this? If not, I'm tempted to delete it. --Ifrit 23:08, 25 March 2006 (UTC)
- It's here: http://www.taiyonouta.jp/ (Japanese) --Karuikimochide 13:08, 26 March 2006 (UTC)
- That site has some kind of error. The flash interface won't load here, even though flash is installed and working. Anyways, how reliable is this source? --Ifrit 04:44, 27 March 2006 (UTC)
- That is official site of the movie "Taiyō no uta" (タイヨウのうた). There is a few more Japanese sources: Yahoo! Music News / Livedoor News / Livedoor Interview and Google search result for タイヨウのうた+YUI. --Karuikimochide 16:48, 27 March 2006 (UTC)
- That site has some kind of error. The flash interface won't load here, even though flash is installed and working. Anyways, how reliable is this source? --Ifrit 04:44, 27 March 2006 (UTC)
[edit] Full name
I just saw that her full name is listed on www.imdb.com as Yui Yoshioka (Yoshioka Yui), anyone know the source of this? A quick google search only led me here. The Yui Yoshioka here is definitly not her. --Ifrit 16:30, 4 April 2006 (UTC)
- Several Japanese pages describe her real name (本名) as Yoshioka Yui (吉岡唯)."[1]. But I can't find out any evidence. --Karuikimochide 19:19, 6 April 2006 (UTC)
[edit] YUI's second bleach song
According to YUI's information page on her website, the song "Rolling star" will be the new Bleach anime opening. I believe this should be slipped in somewhere since it is likely that "Rolling star" will be her next single or signal the coming of her next album. On a side note, is it unprecedented for an artist to have two credit sequence songs for the same anime? Gdo01 05:21, 28 September 2006 (UTC)
- Not unpresedented, has happened many times in the past... I can think of several artists or group... for instance Akeboshi and FLOW for Naruto. --Ifrit 16:07, 17 November 2006 (UTC)
- Do As Infinity for Inuyasha, lots of songs in Detective Conan, L'Arc~en~Ciel for Full Metal Alchemist (series and movie), T.M.Revolution and Nami Tamaki for Gundam Seed, just to name a few more. --Wirbelwindヴィルヴェルヴィント (talk) 21:56, 17 November 2006 (UTC)
- Thanks. I was looking for other cases of this. Gdo01 01:02, 18 November 2006 (UTC)
- Do As Infinity for Inuyasha, lots of songs in Detective Conan, L'Arc~en~Ciel for Full Metal Alchemist (series and movie), T.M.Revolution and Nami Tamaki for Gundam Seed, just to name a few more. --Wirbelwindヴィルヴェルヴィント (talk) 21:56, 17 November 2006 (UTC)
[edit] External links
Please do not add external links that fall under Wikipedia:External links#Links normally to be avoided. If you are unsure, ask in talk. Otherwise, it will be treated as vandalism. --Wirbelwindヴィルヴェルヴィント (talk) 16:40, 8 March 2007 (UTC)
[edit] YUI's real name
Please do not add her real name as Yui Yoshioka until there is an official source that says so. An image can easily have been doctored to say Yui Yoshioka. Unless a notable news agency or some such publishes proof from a primary source (such as the so called yearbook), it doesn't belong in the article. --Wirbelwindヴィルヴェルヴィント (talk) 16:43, 8 March 2007 (UTC)
- Many Japanese sites seem to think it's her name. A lot seem to claim her family name is written 吉岡 and since there's at least a few ways to write Yoshioka (that I can think of), it seems odd that so many would choose the exact same Kanji. But I'm not a native speaker and it could easily be a rumor being filtered down from a popular site. —Preceding unsigned comment added by 24.10.25.141 (talk) 01:07, 17 September 2007 (UTC)
[edit] Name in all-caps
Please do not modify an article before researching the subject of that article. YUI is a Japanese artist whose name is always written as YUI, with all-caps. Davedim (talk) 01:21, 12 March 2007 (UTC)
- Please take note of Wikipedia:Manual of Style (capital letters)#All caps which states very clearly and succinctly "Avoid writing in all capitals." I don't know how much more clear that could be. This artist's name is not an acronym, so we do not honor fUNkY CAPitalIZaTioN, even if it is "always written" that way. This article belongs at Yui (singer). ···日本穣? · Talk to Nihonjoe 22:03, 13 March 2007 (UTC)
- Maybe I'm understanding it wrong. I agree that the article should be located at Yui (singer), but within the article itself, I think it should be YUI instead of Yui, because it is a trademark that isn't an English word. For example, the anime BLEACH becomes Bleach because it's an English word, but YUI is not, so we stick to the same format we do with MCI and eBay and iPod, which is to keep it as YUI. Correct me if I'm wrong. --Wirbelwindヴィルヴェルヴィント (talk) 02:58, 14 March 2007 (UTC)
- MCI is an acronym, so that one is not applicable. "Yui" is simply a name (her name, in fact), and therefore should be written as such per Wikipedia:Proper names#Personal names ("As proper nouns these names are always first-letter capitalized") and Wikipedia:Manual of Style (trademarks)#General rules ("Capitalize trademarks, as with proper names.") "eBay" and "iPod" fall under the "Trademarks in CamelCase are a judgement call." point under the last link. "YUI" is not CamelCase, so that point does not apply. ···日本穣? · Talk to Nihonjoe 04:20, 14 March 2007 (UTC)
- As long as there are no other articles called exactly "YUI", the (singer) tag is redundant. Also, now, linking to YUI ends up showing only the redirection page, which doesn't redirect automatically. This should be fixed no matter the outcome of this discussion. Anyway, YUI is not a personal name, it is her artist name. HIM is not an acronym either, does that mean that you should move it to Him (band) and change the entire article to follow suit? You referring to it as only "funky capitalization" makes me question your integrity and motive on this. Can you prove that her name is Yui? We've been trying for a long time to find a reliable source for her full name.. but that doesn't matter, because YUI is NOT her personal name, even if her real name is Yui. --Ifrit 13:09, 14 March 2007 (UTC)
- HIM (band) is different, because there is more than one band named [Hh][Ii][Mm] (see the first two entries at Him (band) disambiguation page); so, case seems to be propagated more as a sacrifice to the Him (Finnish band) type of DAB which would be required if the caps rule was strictly enforced in that case. A better precedent is Kiss (band) more than anythimg else. In that regard, YUI is not any different, and the article should be at Yui (singer). Neier 14:03, 14 March 2007 (UTC)
- I don't think Kiss is a valid argument because Kiss is an existing English word, while Yui is not. I think people like Run-D.M.C. and Jay-Z are more similar, but not really that much more similar. Maybe more like Das EFX. --Wirbelwindヴィルヴェルヴィント (talk) 18:03, 14 March 2007 (UTC)
- HIM (band) is different, because there is more than one band named [Hh][Ii][Mm] (see the first two entries at Him (band) disambiguation page); so, case seems to be propagated more as a sacrifice to the Him (Finnish band) type of DAB which would be required if the caps rule was strictly enforced in that case. A better precedent is Kiss (band) more than anythimg else. In that regard, YUI is not any different, and the article should be at Yui (singer). Neier 14:03, 14 March 2007 (UTC)
- As long as there are no other articles called exactly "YUI", the (singer) tag is redundant. Also, now, linking to YUI ends up showing only the redirection page, which doesn't redirect automatically. This should be fixed no matter the outcome of this discussion. Anyway, YUI is not a personal name, it is her artist name. HIM is not an acronym either, does that mean that you should move it to Him (band) and change the entire article to follow suit? You referring to it as only "funky capitalization" makes me question your integrity and motive on this. Can you prove that her name is Yui? We've been trying for a long time to find a reliable source for her full name.. but that doesn't matter, because YUI is NOT her personal name, even if her real name is Yui. --Ifrit 13:09, 14 March 2007 (UTC)
- MCI is an acronym, so that one is not applicable. "Yui" is simply a name (her name, in fact), and therefore should be written as such per Wikipedia:Proper names#Personal names ("As proper nouns these names are always first-letter capitalized") and Wikipedia:Manual of Style (trademarks)#General rules ("Capitalize trademarks, as with proper names.") "eBay" and "iPod" fall under the "Trademarks in CamelCase are a judgement call." point under the last link. "YUI" is not CamelCase, so that point does not apply. ···日本穣? · Talk to Nihonjoe 04:20, 14 March 2007 (UTC)
- Maybe I'm understanding it wrong. I agree that the article should be located at Yui (singer), but within the article itself, I think it should be YUI instead of Yui, because it is a trademark that isn't an English word. For example, the anime BLEACH becomes Bleach because it's an English word, but YUI is not, so we stick to the same format we do with MCI and eBay and iPod, which is to keep it as YUI. Correct me if I'm wrong. --Wirbelwindヴィルヴェルヴィント (talk) 02:58, 14 March 2007 (UTC)
All caps usage in Japan (and Japanese) is very peculiar. Witness: Puffy AmiYumi, Utada, Kitaro, Tomita, Plastic Ono Band, Pink Lady (band), Sony, Nissan, Toshiba, and Toyota. In Japanese, they would be spelled out in all-caps. But when translated into English they lose the all-caps. Why? Because all caps are reserved for special emphasis (or acronyms) in the English language. That is why YUI in Japanese becomes Yui in English. And YUI in English becomes YUI !!! in Japanese (with the multiple exclamation points). All-caps is tantamount to SHOUTING in English. Witness the American group Toto (band). The official website spells it with all caps, but nobody else does so in English. In Japanese, however, it becomes ja:TOTO (バンド) with all caps. That's why the name should be spelled Yui in English, even within the article text. And the article name should be Yui (singer).--Endroit 20:15, 15 March 2007 (UTC)
WP:MOS-TM is pretty clear on this point. We do not confer special treatment on trademark holders, and it is customary in English to write names with a capital letter at the beginning and lowercase after that. "Yui" can be whatever she wishes on the Japanese Wikipedia, but on the English Wikipedia, she should be Yui, period.--chris.lawson 21:13, 15 March 2007 (UTC)
- Do we know what the practice is in the English-language press with respect to this singer? Joeldl 21:23, 15 March 2007 (UTC)
- Davedim wrote: "YUI is a Japanese artist whose name is always written as YUI, with all-caps." I don't think it's always written that way; rather, I think the artist writes it that way. Of course, Wikipedia isn't the artist's site, so we don't have to write it that way. The artist's CDs and posters and publicity write it that way, because they're under the artist's control, and it's good marketing to write things consistently. But Wikipedia isn't a publicity site, so we don't have to write it that way. We're also not a promotional site. So I don't see any reason for Wikipedia to use the same style as the artist or her promotional and publicity agents. Instead, we should just capitalize it the usual way as so many others have said. Fg2 00:21, 16 March 2007 (UTC)
- Her name really is always written that way. Even in Japanese, her name is written as YUI instead of ユイ. It wouldn't make sense to change the her name to "Yui" because "Yui" is not "simply a name". In fact, we can't even be certain of her real name. Also, like Wirbelwind said, YUI is not an English word, so we should stick to the same format we do with eBay and iPod. I would also like to point out that the practice in the English press in regards to this singer is to write it as YUI, with all-caps. Davedim (talk) 17:18, 15 March 2007 (UTC)
- If you look at Yui (disambiguation), you will see that Yui is a common Japanese given name for females. There are 3 other people listed there with Yui (由衣 or 由依) as their first name.--Endroit 17:27, 16 March 2007 (UTC)
- Yes, but in this case it is not "simply a name" because we don't actually know YUI's real name. Davedim (talk) 19:24, 15 March 2007 (UTC)
- Does "YUI" stand for something? Unless the answer to that question is "Yes, YUI is an acronym for ... ", the solution to this is very simple: we follow established guidelines and keep her article on the English Wikipedia at "Yui", using English naming conventions.--chris.lawson 20:45, 16 March 2007 (UTC)
- Whether "Yui" is her real name or not is of no consequence, as her stage name is "Yui". It is the name she performs under. It is a name and therefore should be treated as such. The guidelines are clear that it should be written "Yui". Ka-ru 04:49, 17 March 2007 (UTC)
- Well then, in light of the above opinions, I'll accept that we should move the article to Yui (singer) but I think it would be inaccurate to list her name as "Yui" within the article itself. Davedim (talk) 20:54, 12 March 2007 (UTC)
- Whether "Yui" is her real name or not is of no consequence, as her stage name is "Yui". It is the name she performs under. It is a name and therefore should be treated as such. The guidelines are clear that it should be written "Yui". Ka-ru 04:49, 17 March 2007 (UTC)
- Does "YUI" stand for something? Unless the answer to that question is "Yes, YUI is an acronym for ... ", the solution to this is very simple: we follow established guidelines and keep her article on the English Wikipedia at "Yui", using English naming conventions.--chris.lawson 20:45, 16 March 2007 (UTC)
- Yes, but in this case it is not "simply a name" because we don't actually know YUI's real name. Davedim (talk) 19:24, 15 March 2007 (UTC)
- If you look at Yui (disambiguation), you will see that Yui is a common Japanese given name for females. There are 3 other people listed there with Yui (由衣 or 由依) as their first name.--Endroit 17:27, 16 March 2007 (UTC)
Per the discussion above, I've moved the article and made sure all the links are pointing to the right place. I also went through and disambiguated all the links to make sure there were no incorrect links. YUI and Yui both point to Yui (disambiguation) as it is possible for them to refer to more than one thing. ···日本穣? · Talk to Nihonjoe 18:44, 18 March 2007 (UTC)
- I stand by my view that it should be capitalized. While Yui might be her real name, YUI is her stage name. See the discussion at http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:K.d._lang#Requested_move for another similar discussion that went the other way. Wikipedia is weird... many changes are made by someone going way overboard, then people saying "Woooah, bring it back a bit", so they do, even though the result of the compromise at the end is more than what should have been changed. I had hoped we could at least agree on a compromise to keep her stage name YUI in the article itself, if not in the article name (at least until her full name is officially revealed). --Ifrit 01:33, 4 April 2007 (UTC)
- I agree. In my last comment here I actually suggested that the article be moved to "Yui(singer)" but her name should be kept in all-caps within the article itself. Although, I still stand by my original opinion that her name should be written as YUI at all times.Davedim 13:31, 7 April 2007 (UTC)
- Purina would like us to write about ALPO® brand dog food instead of Alpo. Most corporations like to specify that their brand names be written in all caps and/or include trademark symbols, as they do in their press releases and promotional material. No professional publisher does this. It is not our responsibility to protect their trademarks and promote their products with special branding typography. --Tysto 18:17, 21 April 2007 (UTC)
- According to her 'real name' her first name is Yui, and her name YUI is NOT an acronym. HIM (The Finnish Band) is in caps because it's an ACRONYM. I think we should just use "Yui" cause using "YUI" all the time makes thinks look immensely untidy and awkward in a Wikipedia article X2RADialbomber 07:38, 22 April 2007 (UTC)
- Purina would like us to write about ALPO® brand dog food instead of Alpo. Most corporations like to specify that their brand names be written in all caps and/or include trademark symbols, as they do in their press releases and promotional material. No professional publisher does this. It is not our responsibility to protect their trademarks and promote their products with special branding typography. --Tysto 18:17, 21 April 2007 (UTC)
- I agree. In my last comment here I actually suggested that the article be moved to "Yui(singer)" but her name should be kept in all-caps within the article itself. Although, I still stand by my original opinion that her name should be written as YUI at all times.Davedim 13:31, 7 April 2007 (UTC)
-
-
-
-
- What about the discography article? It now states "Name used: Yui", which is wrong. She has never used "Yui". --Ifrit 02:38, 24 April 2007 (UTC)
- Also, HIM is NOT an acronym. The band has specifically stated that it is not. --Ifrit 08:50, 9 May 2007 (UTC)
-
-
-
[edit] Fair use rationale for Image:Yui - Taiyou no Uta.jpg
Image:Yui - Taiyou no Uta.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.
Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.
BetacommandBot (talk) 21:56, 26 November 2007 (UTC)

