Ukrainian phonology

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article deals with the phonology of the Ukrainian language.


Contents

[edit] Vowels

Front N-front Back
Close i ɪ u
Mid ɛ ɔ
Open ɑ

Here <ɔ> is used to represent a mid back rounded vowel ([o̞]) to distinguish it from the closer unaccented allophone [o].

[edit] Consonants

Place of articulation Labial Coronal Dorsal (none)
Manner of articulation Bilabial Labio-
dental
Dental/
Alveolar
Palatalized
Alveolar
Post-
alveolar
Palatal Velar Glottal
Nasal     m              
Plosive p b k ɡ  
Affricate ts dz tsʲ dzʲ        
Fricative   f    s z ʃ ʒ x        ɦ
Trill      r        
Approximant         ʋ    l           j

Ukrainian, like Russian, has a non-syllabic [i̯] as an allophone of /j/.

Voiceless obstruents are voiced when preceding voiced ones, but the reverse is not true.[1]

  • [nɑʃ] ('our')
  • [nɑʒdid] ('our grandfather')
  • [bɛrɛzɑ] ('birch')
  • [bɛrɛzkɑ] ('bindweed')

Only postalveolar and dental consonants (other than /r/) can be geminated.

When two or more consonants occur word-finally, then a vowel is epenthesized under the following conditions. [2] Given a consonantal grouping C1(ь)C2(ь), where C is any consonant. The vowel is inserted between the two consonants and after the ь. A vowel is only inserted if C2 is either /k/, /ʋ/, /l/, /m/, /r/, or /ʦ/. In this case:

  1. If C1 is either /ʋ/, /ɦ/, /k/, or /x/, then the epenthisized vowel is always [o]
    1. No vowel is epenthesized if the /ʋ/ is derived from a Common Slavic vocalic *l, for example, /ʋoʋk/ (see below)
  2. If C2 is /l/, /m/, /r/, or /ʦ/, then the vowel is /ɛ/. The only known exception is /ʋidm/ which simply doesn't have an epenthesized vowel.
  3. The combinations, /-stʋ/ /-sk/ are not broken up
  4. If the C1 is /j/ (й), then the above rules can apply. However, both forms (with and without the fill vowel) often exist

[edit] Historical phonological changes

Main article: Proto-Slavic language

In the Ukrainian language, the following sound changes have occurred between the Common Slavic period and current Ukrainian:

  1. In a newly closed syllable, that is, a syllable that ends in a consonant, Common Slavic *o and *e mutated into *i if the next vowel was one of the yers (*ǐ/ь or *ǔ/ъ).
  2. Pleophony: The Common Slavic combinations, CoLC and CeLC, where L is either *r or *l become in Ukrainian
    1. CorC gives CoroC (Common Slavic *borda gives Ukrainian boroda)
    2. ColC gives ColoC (Common Slavic *bolto gives Ukrainian boloto)
    3. CerC gives CereC (Common Slavic *berza gives Ukrainian bereza)
    4. CelC gives ColoC (Common Slavic *melko gives Ukrainian moloko)
  3. The Common Slavic nasal vowel *ę is reflected as /jɑ/; a preceding labial consonant generally was not palatalized after this, and after a postalveolar it became /ɑ/ Examples: Common Slavic *pętĭ became Ukrainian /pjɑt/ (п’ять); Common Slavic *telę became Ukrainian /tɛlʲja/; and Common Slavic *kyrčę became Ukrainian /kɪrtʃɑ/.
  4. Common Slavic *ě (Cyrillic ѣ), generally became Ukrainian /i/ except:
    1. word-initially, where it became /ji/: Common Slavic *ěsti became Ukrainian /jistɪ/
    2. after the post-alveolar sibilants where it became /ɑ/: Common Slavic *ležěti became Ukrainian /lɛʒɑtɪ/
  5. Common Slavic *i and *y are both reflected in Ukrainian as /ɪ/
  6. The Common Slavic combination -CǐjV, where V is any vowel, became -CʲCʲV, except
    1. if C is labial or /r/ where it became -CjV
    2. if V is the Common Slavic *e, then the vowel in Ukrainian mutated to /ɑ/, e.g., Common Slavic *žitĭje became Ukrainian /ʒɪttjɑ/
    3. if V is Common Slavic *ĭ, then the combination became /ej/, e.g., genitive plural in Common Slavic *myšĭjĭ became Ukrainian /mɪʃɛj/
    4. if one or more consonants precede C then there is no doubling of the consonants in Ukrainian
  7. Sometime around the early thirteenth century, the voiced velar plosive lenited to [ɣ] (except in the cluster *zd).[3] Within a century, /g/ was reintroduced from Western European loanwords and, around the sixteenth century, [ɣ] debuccalized to [ɦ].[4]
  8. Common Slavic combinations *dl and *tl were simplified to /l/, for example, Common Slavic *mydlo became Ukrainian /mɪlo/
  9. Common Slavic *ǔl (vocalic *) and *ǐl (vocalic ĺ̥) became /oʋ/, while word-final *lǔ became /ʋ/. For example, Common Slavic *vĺ̥kǔ became /ʋoʋk/ in Ukrainian.

[edit] References

  1. ^ (Mascaró & Wetzels 2001, p. 209)
  2. ^ Carlton, T.R. A Guide to the Declension of Nouns in Ukrainian. Edmonton, Alberta: University of Alberta Press, 1972
  3. ^ Shevelov (1977:145)
  4. ^ Shevelov (1977:148)

[edit] Bibliography

  • Ukrainian IPA by Tonia Bilous, Весна, December 05, 2005, retrieved December 05, 2005 (Ukrainian language: UkrIPA.pdf, UkrIPA.doc)
  • Mascaró, Joan & W. Leo Wetzels (2001), "The Typology of Voicing and Devoicing", Language 77(2): 207-244
  • Shevelov, George Y. (1977), "On the Chronology of h and the New g in Ukrainian", written at Cambridge, in Harvard Ukrainian Studies, vol. vol 1, Harvard Ukrainian Research Institute, 137–52
  • Zilyns'kyj, I. (1979). A Phonetic Description of the Ukrainian Language.. Harvard University Press. ISBN 0-674-66612-7. .