Mahal phonology

From Wikipedia, the free encyclopedia

Mahal phonology is the study of the inventory and patterns of the consonants, vowels, and prosody of the Mahal language.

[edit] Consonants and vowels

The phonemic inventory of Mahal consists of 29 consonants and 10 vowels. Like other modern Indo-Aryan languages the Mahal phonemic inventory shows an opposition of long and short vowels, of dental and retroflex consonants as well as single and geminate consonants.

Vowels
  Front Central Back
Short Long Short Long Short Long
Close i u
Mid e o
Open a


Consonants
  Labial Dental Alveolar Retroflex Palatal Velar Glottal
Plosive voiceless p t   ʈ c k  
voiced b d   ɖ ɟ g  
prenasalized mb nd   ɳɖ   ŋg  
Fricative voiceless f   s ʂ ɕ   h
voiced v z          
Nasal m   n ɳ ɲ ŋ  
Approximant   l ɭ j    
Rhotic     r        

Dental and retroflex stops are contrastive in Mahal. For example: maḍun means ‘quietly’ madun means ‘seldom’. The segments /t/ and /d/ are articulated just behind the front teeth. Mahal retroflex segments /ʈ/, /ɖ/, /ʂ/, and /ɭ/ are produced at the very rear part of the alveolar ridge.

Mahal has the prenasalized stops /mb/, /nd/, /ɳɖ/, and /ŋg/. These segments occur only intervocalically: /handu/ ('moon' /ha ('uncooked rice') and /aŋga/ ('mouth'). Mahal and Sinhalese are the only Indo-Arian languages that have prenasalized stops.

The influence of other languages has played a great role in Mahal phonology. For example the phoneme /z/ comes entirely from foreign influence[citation needed]: /gaːziː/ ('judge') is from Persian, /maːziː/ ('past') is from Urdu.

The phoneme /p/ also occurs only in borrowed words in Modern Standard Mahal: /ripoːtu/ ('report'). At one point, Mahal did not have the phoneme /f/, and /p/ occurred in the language without contrastive aspiration. Some time in the 1600s, word initial and intervocalic /p/ changed to /f/. Historical documents from the 11th century, for example, show 'five' rendered as /pas/ whereas today it is pronounced /fas/.

In standard Mahal when the phoneme /s/ occurs in the final position of a word it changes to [h] intervocalically when inflected. For example /bas/ ('word' or 'language') becomes /bahek/ ('a word' or 'a language') and /mas/ ('fish') becomes /mahek/ ('a fish'). /s/ and /h/ still contrastive, though: initially/hiŋgaː/ ('operating') and /siŋgaː/ ('lion') and intervocalically /aharu/ ('year') and /asaru/ ('effect').

/r/ a voiceless alveolar flap or trill is peculiar to Mahal among the Indo-Aryan languages. But some people pronounce it as [ʂ] a retroflex grooved fricative.

[edit] Borrowed phonemes

Modern Standard Mahal has borrowed many phonemes from Arabic. These phonemes are used exclusively in loan words from Arabic, for example, the phoneme /x/ in words such as /xaːdim/ ('male servant'). The following table shows the phonemes that have been borrowed from Arabic/Persian together with their transliteration into Tāna.

Tāna Arabic / Persian SAMT IPA
ޙ ح /ħ/
ޚ خ x /x/
ޜ ژ ʒ /ʒ/
ޢ ع /ʔ/
ޣ غ ġ /ɣ/
ޥ و w /w/
ޛ ذ ź /ð/
ޠ ط ţ /tˁ/
ޡ ظ /zˁ/
ޘ ث /θ/
ޤ ق q /q/
ޞ ص ş /sˁ/
ޟ ض /dˁ/

[edit] Phonotactics

Native Mahal words do not allow initial consonant clusters; the syllable structure is (C)V(C) (i.e. one vowel with the option of a consonant in the onset and/or coda). This affects the introduction of loanwords, such as /is.kuːl/ From English school.