Sing a Song of Praise to the Motherland

From Wikipedia, the free encyclopedia

"Sing a Song of Praise to the Motherland" (traditional Chinese: ; simplified Chinese: ; pinyin: Gēchàng Zǔguǒ) is a famous patriotic song of the People's Republic of China, written and music composed by Wang Xin(Chinese: ; pinyin: Wáng Xīn) at the beginning period of time the founding of the People's Republic of China around (1949-1951).

Contents

[edit] Origin

When Mao Zedong declared the founding of the People's Republic of China under a sea of fluttering Five-Starred Red Flags on 1st October 1949, he said, "From now on, all the Chinese will be standing tall!". This is an inspiring moment for many of the patriotic Chinese people and such a moment of inspiration last for a long time. Wang Xin wrote this song shortly after seeing the the sea of fluttering Five-Starred Red Flags again during the preparation for the first anniversary then in October 1950. The song's lyrics and its music composition were officially published on 15th September 1951 on the Peoples' Daily.

[edit] Lyrics

Traditional Simplified English Translation

五星紅旗迎風飄揚, 勝利歌聲多麽響亮;
歌唱我們親愛的祖國, 從今走向繁榮富强。
歌唱我們親愛的祖國, 從今走向繁榮富强。

越過高山,越過平原, 跨過奔騰的黃河長江;
寬廣美麗的土地, 是我們親愛的家鄉,
英雄的人民站起來了! 我們團結友愛堅强如鋼。

五星紅旗迎風飄揚, 勝利歌聲多麽響亮;
歌唱我們親愛的祖國, 從今走向繁榮富强。
歌唱我們親愛的祖國, 從今走向繁榮富强。

我們勤勞,我們勇敢, 獨立自由是我們的理想;
我們戰勝了多少苦難, 才得到今天的解放!
我們愛和平,我們愛家鄉, 誰敢侵犯我們就叫他死亡!

五得紅旗迎風飄揚, 勝利歌聲多麽響亮,
歌唱我們親愛的祖國, 從今走向繁榮富强。
歌唱我們親愛的祖國, 從今走向繁榮富强。

東方太陽,正在升起, 人民共和國正在成長;
我們領袖毛澤東, 指引著前進的方向。
我們的生活天天向上, 我們的前程萬丈光芒。

五星紅旗迎風飄揚, 勝利歌聲多麽響亮;
歌唱我們親愛的祖國, 從今走向繁榮富强。
歌唱我們親愛的祖國, 從今走向繁榮富强。

五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么响亮;
歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强。
歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强。

越过高山,越过平原, 跨过奔腾的黄河长江;
宽广美丽的土地, 是我们亲爱的家乡,
英雄的人民站起来了! 我们团结友爱坚强如钢。

五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么响亮;
歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强。
歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强。

我们勤劳,我们勇敢, 独立自由是我们的理想;
我们战胜了多少苦难, 才得到今天的解放!
我们爱和平,我们爱家乡, 谁敢侵犯我们就叫他死亡!

五得红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么响亮,
歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强。
歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强。

东方太阳,正在升起, 人民共和国正在成长;
我们领袖毛泽东, 指引着前进的方向。
我们的生活天天向上, 我们的前程万丈光芒。

五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么响亮;
歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强。
歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强。

Five-Starred Red Flag is fluttering in the wind,
Bright is our song of victory;
Sing a song of praise for our dear motherland,
Toward prosperity and a strong nation.
Sing a song of praise for our dear motherland,
Toward prosperity and a strong nation.

Across the mountains, the plains,
Over the turbulent Yellow and Yangtze rivers.
Our dear homeland is beautiful and vast.
Rise up, our heroic populace!
Our mutual love and unification
Made us as strong as steel.

Five-Starred Red Flag is fluttering in the wind,
Bright is our song of victory;
Sing a song praise for our dear motherland,
Toward prosperity and a strong nation.
Sing a song praise for our dear motherland,
Toward prosperity and a strong nation.

We are hardworking, we are brave;
Independence and freedom are our ideals;
We had defeated so many obstacles,
to achieve today’s liberation!
We love peace, we love home,
But if anyone dares to infringe upon our peaceful home,
We will render him to death!

Five-Starred Red Flag is fluttering in the wind,
Bright is our song of victory;
Sing a song praise for our dear motherland,
Toward prosperity and a strong nation.
Sing a song praise for our dear motherland,
Toward prosperity and a strong nation.

The sun is rising in the east;
Our People's Republic is maturing;
Our leader, Mao Zedong,
Guides the way forward.
Our lives are improving every day,
Our future is full of promise.

Five-Starred Red Flag is fluttering in the wind,
Bright is our song of victory;
Sing a song praise for our dear motherland,
Toward prosperity and a strong nation.
Sing a song praise for our dear motherland,
Toward prosperity and a strong nation.

[edit] Notes

This article contains Chinese text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Chinese characters.


[edit] External links

Wikisource has original text related to this article:


Languages