Talk:Sampan
From Wikipedia, the free encyclopedia
| Please help improve this article or section by expanding it. Further information might be found on the talk page or at requests for expansion. (January 2007) |
Can someone quote a source for this claim?
- Sampan literally means three planks in Mandarin, San (three) and pan (plank).
三板 is quite a jump from 舢舨. Kowloonese 19:58, Apr 20, 2005 (UTC)
- 'Three planks' is supported by the OED and the AHD. The latter, however, points out that the Mandarin term is no longer sānbăn but shānbăn. Zompist 18:13, 21 August 2005 (UTC)
-
- Would "three planks" a corruption or homonym, like "cloud swallow"? — Instantnood 18:19, 28 October 2005 (UTC)
[edit] Vietnam War
Could something be noted about U.S. Special Forces and Viet Cong usage of the sampan in combat, as well as other operations during the Conflict? 70.109.70.167 01:08, 16 March 2007 (UTC)

