From Wikipedia, the free encyclopedia
 |
This article is within the scope of WikiProject Songs, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to songs on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion. |
| Stub |
This article has been rated as Stub-Class on the assessment scale. |
 |
Ma se ghe penso is within the scope of WikiProject Italy, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to articles on Italy on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion. |
|
| Stub |
This article has been rated as Stub-Class on the Project's quality scale.
(If you rated the article please give a short summary at comments to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses.) |
| Mid |
This article has been rated as Mid-importance on the importance scale. |
"Ma se ghe penso" is a song in the dialect of Genoa. All over the world is a symbol of the Italian city.
What does that second sentence mean, i e in what way is it related to the song? How do you translate "Ma se ghe penso"? <KF> 19:41, 17 December 2006 (UTC)