Talk:Chac Mool

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Mexico, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to Mexico on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
??? This article has not yet received a rating on the Project's quality scale. Please rate the article and then leave a short summary here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses of the article.
??? This article has not yet received a rating on the importance scale.
This article falls within the scope of WikiProject Mesoamerica, a WikiProject interested in improving the encyclopaedic coverage and content of articles relating to pre-Columbian Mesoamerica, its civilizations, history, accomplishments and other topics. If you would like to help out, you are welcome to drop by the project page and/or leave a query at the project's talk page.
NB: Assessment ratings and other indicators given below are used by the Project in prioritising and managing its workload.
Start This article has been rated as Start-Class on the Project's quality scale.
Mid This article has been rated as Mid-importance on the Project's importance scale.
This article has been marked as needing attention.
This article falls within the scope of WikiProject Visual arts, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to visual arts on Wikipedia. If you would like to participate, visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
Start Class: This article has been rated as start-Class on the assessment scale.

[edit] Chac?

I am a student currently enrolled in AP Spanish Literature, and we recently read "Chac Mool" by Carlos Fuentes. My teacher instructed us that "chac" does refer to the Mayan god of rain and thunder. Does anyone have the source which details why it's not the same "chac"?—The preceding unsigned comment was added by 68.193.193.130 (talk • contribs) 2 March 2006.

The answer's a bit late in coming, but it boils down to just like in English, Mayan languages have their homonyms and heteronyms too. chac (more phonemically chak) in Classic Maya can mean a number of things, such as "red", "great", "rain", Chaak (the rain deity), or the verb "to tie up". There are some differences in the length of the vowel sound which distinguish some of these so a few are not really homonyms, but quite often this is overlooked when they are written. It's further complicated when you consider that there is a /ch'/ sound which contrasts with /ch/ as well, and so ch'ak ("cut, decapitate") is different again (but sometimes written the same as) chak (or chac). Le Plongeon's coinage was based on the "red/great" meaning, not the others. --cjllw | TALK 09:26, 14 June 2006 (UTC)

[edit] Chacmool meeting

I took this bit out. It's irrelevant and really non-notable however well meant:

Each conference has a central theme, with the 2007 Chacmool Conference dealing with food and beverages, with sessions dealing with micro-botanical (ie phytoliths), and macro-botanical (seeds, etc) evidence for such things as consumption and cultivation, as well as such things as starch residue analysis. The conference is hosted by the Chacmool Archaeological Asociation, which is a student run archaeology club, and staffed by student volunteers. The conference is an excellent way to network within the archaeolgical community at large, and a great way for students to become associated within the field, as amateur student papers are presented side-by-side with professional ones. The previous conference can be found here: http://arky.ucalgary.ca/Chacmool2006/index.htm

Neale Monks 20:41, 20 July 2007 (UTC)