Talk:Aldona of Lithuania

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
Stub This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale. [FAQ]
This article is supported by the Royalty and nobility work group.
Middle Ages Icon Aldona of Lithuania is part of WikiProject Middle Ages, a project for the community of Wikipedians who are interested in the Middle Ages. For more information, see the project page and the newest articles.
Stub This article has been rated as stub-class on the quality scale.
??? This article has not yet received a rating on the importance scale.

Article Grading:
The article has been rated for quality and/or importance but has no comments yet. If appropriate, please review the article and then leave comments here to identify the strengths and weaknesses of the article and what work it will need.


Aldona of Lithuania is within the scope of WikiProject Lithuania, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to Lithuania on Wikipedia. To participate simply edit the article or see our to-do list. On the project page we have some tools to help you out. Don't hesitate to ask questions!
Stub This article has been rated as Stub-Class on the quality scale.
Mid This article has been rated as Mid-importance on the importance scale.
Comments Please leave a short summary to explain the ratings and to identify the strengths and weaknesses of the article.

[edit] Old talk

Kunigunda became associated with Louis VI the Roman, duke of Bavaria, the son of Louis the Bavarian of the Holy Roman Empire.

Above removed from article - unclear what "associated with" means. Marriage? Illegitimate child?

Casimir III of Poland suggests that Cunigunde was indeed married. Martin

[edit] mr Bloomfield's polonisations are mistake

if Lithuanian start will change polish names - for example - KAZYMIERZ replace by lithuanisation - Kazimieras - this will be scandal and mistake But Mr Bloomfield have done polonisation of Lithuanian historycal names: Grand duke Gediminas changed into GIEDYMYN...WHY - it's nonsence in English...

Turbo Kestutis —Preceding unsigned comment added by 194.240.150.6 (talk • contribs) 19:45, 31 January 2006