From Wikipedia, the free encyclopedia
Yo te avise (Spanish for I told you) Released in 1987 was the second album from the Argentine Ska bamd Los Fabulosos Cadillacs. Along with the experience from their first album they had the help from Andres Calamaro in the production, also joins them with the tromphet as guest Daniel Lozano (who stays as the permanent member).
The album bring quite a few satisfactions to the band; in the economic aspect (more than 250 000 copies) and catapult them to a moderate fame taht allow them to do tous in the closest countries. In the estructural aspects of the disc it can be noticed clearly the evolution in the aspect of more elaborate songs and the incorporaion of new genres (without getting away from Ska) like reggae this is showed in the song "Muy, Muy temprano"; also they experimente in the Dub with the song "El Genio del Dub".
The singles were: The sarcastis and foolish Skas "Mi novia se cayo en un pozo ciego" and "Yo te avise" along with the permanent concert opener "Cadillacs" and "Yo no me Sentaria en tu Mesa" which is still singed in soccer matches in Argentina.
[edit] Track listing
- "El genio dub" ("The genie of dub") (Vicentico, Ricciardi, Flavio Cianciarulo) — 5:21
- "Botellas rotas" ("Broken bottles") (Cianciarulo) — 3:35
- "Mi novia se cayó en un pozo ciego" ("Mi girlfriend fall in a blind hole") (Vicentivo, Ricciardi, Cianciarulo, Giugno) — 3:54
- "Una ciudad llamada vacío" ("A city called vacuum") (Ciamciarulo, Sergio Rotman) — 4:07
- "Cadillacs" (Vicentico, Rigozzi, Cianciarulo) — 2:01
- "Yo no me sentaría en tu mesa" ("I will not sit in your table") (Vicentico, Pardo. Rotman) — 2:58
- "Yo te avise" ("I told you") (Vicentico) — 3:07
- "Muy, muy temprano" ("Very, very early") (Cianciarulo, Vicentico) — 5:50
- "Estoy harto de verte con otros" ("I`m tired of seeing you with others") (Vicentico) — 4:50
- "Aún los escuchamos cantar" ("We still hear them sing") (Cianciarulo, Ricciardi) — 4:37
[edit] Personnel
[edit] External Links