| Hanzi (Universal) |
Simplified |
Kanji |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
| 林 (林), zh:林 |
林 |
林, ja:林 |
Lín — Lin (surname), Lim (name) |
Hayashi |
Im — Im (Korean name) |
Lâm (Vietnamese surname) |
| 龍 (龍) |
龙 (龙), zh:龙, zh:龙 (消歧义) |
竜 (竜), ja:竜 |
Lóng — Chinese dragon, Dragon (zodiac), Radical 212 |
Ryū or Tatsu — Japanese dragon, Ryu, Tatsu |
Ryong or Yong — Korean dragon |
Rồng or long — Vietnamese dragon |
| 東北 (東北), wikt:東北 |
东北 (东北), wikt:东北, zh:东北 |
東北, ja:東北, ja:東北 (曖昧さ回避) |
Dōngběi — Northeast China |
Tōhoku — Tōhoku region |
|
|
| 現代 (現代), wikt:現代, zh:現代, zh:現代 (消歧義) |
现代 |
現代, ja:現代 |
Xiàndài — Xiandai, Modern Education (現代教育) |
Gendai — Shukan Gendai (週刊現代), Close-up Gendai (クローズアップ現代) |
Hyeondae — Hyundai, Hyundai (disambiguation) |
|
| 三田 (三田) |
三田 |
三田, ja:三田 |
Sāntián |
Mita — Mita, Tokyo, Mita Station (三田駅), Mita Industrial (三田工業) (Kyocera), Hiroko Mita (三田 寛子), Norifusa Mita (三田 紀房), Yoshiko Mita (三田 佳子), Yūko Mita (三田 ゆう子)
Sanda — Sanda, Hyōgo, Sanda Station (三田駅)
|
|
|
| 青山 (青山), wikt:青山, zh:青山 |
青山 |
青山, ja:青山 |
Qīngshān — Xichang Qingshan Airport (西昌青山机场)
Tsing Shan — Castle Peak, Hong Kong, Tsing Shan Monastery (青山禪院), Castle Peak Bay (青山灣), Castle Peak Hospital (青山醫院), Castle Peak Road (青山道 and 青山公路)
|
Aoyama |
|
|
| 日本橋 (日本橋), zh:日本橋 |
日本桥 |
日本橋, ja:日本橋 |
Rìběnqiáo |
Nihonbashi
Nipponbashi
|
|
|
| 玄米茶 (玄米茶) |
玄米茶 |
玄米茶, ja:玄米茶 |
Xuánmǐchá |
Genmaicha |
Hyeonmi cha |
|
| 中山 (中山), wikt:中山, zh:中山 |
中山 |
中山, ja:中山 |
Zhōngshān — Zhongshan, Zhongshan (disambiguation), Sun Yat-sen (孫逸仙, 孫中山) |
Nakayama
Chūzan
|
|
|
| 蹴鞠 (蹴鞠), zh:蹴鞠 |
蹴鞠 |
蹴鞠, ja:蹴鞠 |
Cùjú — Cuju |
Kemari |
|
|
| 餅 (餅), zh:餅 |
饼 (饼) |
餅, ja:餅 |
Bǐng — Bing (Chinese flatbread) |
Mochi |
|
|
| 酒 (酒), zh:酒 |
酒 |
酒, ja:酒 |
Jiǔ — Chinese alcoholic beverages |
Sake |
Ju — Korean alcoholic beverages |
|
| 神 (神), zh:神 |
神 |
神, ja:神, ja:神 (曖昧さ回避) |
Shén — Shen (Chinese "spirit; god") |
Kami |
|
|
| Hanzi (Universal) |
Simplified |
Kanji |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
| 士 (士), zh:士, zh:士 (消歧義) |
士 |
士, ja:士 |
Shì — Chinese nobility |
Shi, Samurai |
|
Sĩ; Tiến sĩ (進士), one who holds a doctorate |
| 刀 (刀), zh:刀 |
刀 |
刀, ja:刀 |
Dāo — Dao (sword) |
Katana |
|
|
| 東海 (東海) |
东海 (东海), zh:东海, zh:东海 (消歧义) |
東海, ja:東海, ja:東海 (曖昧さ回避) |
Dōnghǎi — East China Sea, East Sea |
Tōkai — Tōkai region, Tokai, Tōkai, Aichi (東海市), Tōkai, Ibaraki (東海村), Tōkai Gakki (東海楽器), Tōkaidō (東海道) |
Donghae — Sea of Japan, Donghae (disambiguation), Donghae, Gangwon |
|
| 東北大學 (東北大學) |
东北大学 (东北大学), zh:东北大学 |
東北大学 (東北大学), ja:東北大学 |
Dōngběi Dàxué — Northeastern University (Shenyang, China) |
Tōhoku Daigaku — Tohoku University |
|
|
| 七夕 (七夕), zh:七夕 |
七夕 |
七夕, ja:七夕 |
Qīxī — Qi Xi |
Tanabata |
Chilseok |
|
| 財閥 (財閥), zh:財閥 |
财阀 (财阀) |
財閥, ja:財閥 |
Cáifá |
Zaibatsu |
Jaebeol — Chaebol |
|
| 琵琶 (琵琶), wikt:琵琶, zh:琵琶 |
琵琶 |
琵琶, ja:琵琶 |
Pípá — Pipa |
Biwa |
Bipa |
Đàn tỳ bà |
| 文 (文), zh:文 |
文 |
文, ja:文, ja:文 (曖昧さ回避) |
Wén — Wen, Chinese wén, King Wen of Zhou (周文王), Emperor Wen of Han (漢文帝), Emperor Wen of Liu Song ((劉)宋文帝), Wen Tianxiang (文天祥), Wen Zhengming (文徵明), Wen Zhenheng (文震亨) |
Mon — Japanese mon (currency)
Fumi — Fumi Hirano (平野文)
|
Mun — Korean mun, Emperor Mun of Balhae (文王) |
Van — Vietnamese cash |
| 漢字 (漢字), wikt:漢字 |
汉字, wikt:汉字, zh:汉字 |
漢字, ja:漢字 |
Hànzì — Chinese character |
Kanji |
Hanja |
Hán tự |
| 饅頭 (饅頭) |
馒头 (馒头), zh:馒头 |
饅頭, ja:饅頭 |
Mántóu — Mantou |
Manjū |
Mandu (dumpling) |
|
| 將棋 (將棋), zh:将棋 |
将棋 (将棋) |
将棋, wikt:将棋, ja:将棋 |
Jiàngqí — Jiangqi |
Shōgi — Shogi |
Janggi |
|
| 圓 (圓) |
圆 (圆), zh:圆 |
円 (円), ja:円 |
Yuán — Chinese yuan |
En — Japanese yen |
Won — Korean won |
|
| Hanzi (Universal) |
Simplified |
Kanji |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Primary Topic |
| 渤海 (渤海), zh:渤海 |
渤海 |
渤海, ja:渤海 |
Bóhǎi — Bohai, Bohai Sea |
Bokkai |
Balhae |
Vịnh Bột Hải (Bohai Sea) |
Bohai |
| 禪 (禪) |
禅 (禅), zh:禅 |
禅, ja:禅 |
Chán — Chan |
Zen |
Seon |
|
Zen |
| 東京 (東京), wikt:東京, zh:東京, zh:東京 (消歧義) |
东京 (东京), wikt:东京, zh:东京 |
東京, ja:東京, ja:東京 (曖昧さ回避) |
Dōngjīng — Dongjing |
Tōkyō — Tokyo |
|
Đông Kinh — Tonkin |
Tokyo |
| 端午 (端午), zh:端午 |
端午 |
端午, ja:端午 |
Duānwǔ — Dragon Boat Festival, Double Fifth |
Tango — Kodomo no hi |
Dano — Dano (Korean festival) |
|
Double Fifth |
| 餃子 (餃子), wikt:餃子 |
饺子 (饺子), wikt:饺子, zh:饺子 |
餃子, ja:餃子 |
Jiǎozi — Jiaozi |
Gyōza — Gyoza |
|
|
Jiaozi |
| 麒麟 (麒麟), wikt:麒麟, zh:麒麟 |
麒麟 |
麒麟, ja:麒麟 |
Qílín — Qilin |
Kirin — Kirin Brewery Company |
Girin |
|
Qilin |
| 少林寺 (少林寺), zh:少林寺, zh:少林寺 (消歧義) |
少林寺 |
少林寺, ja:少林寺 |
Shàolínsì — Shaolin Monastery, Shaolin Kung Fu (少林功夫) |
Shōrinji — Shorinji Kempo (少林寺拳法) |
|
|
Shaolin Monastery |
| 獅子狗 |
狮子狗, zh:狮子狗 |
|
Shīzigǒu — Pekingese
Shih Tzu
|
|
|
|
Pekingese |
| 天津 (天津), wikt:天津, zh:天津 |
天津 |
天津, ja:天津 |
Tiānjīn — Tianjin |
Tenshin — Tenshinhan (天津飯) |
|
Thiên Tân |
Tianjin |
| 萬歲 (萬歲), zh:萬歲 |
万岁 (万岁) |
万歳 (万歳), ja:万歳 |
Wànsuì — Ten thousand years |
Banzai |
Manse |
Vạn tuế |
Ten thousand years |
| 西遊記 (西遊記) |
西游记 (西游记), zh:西游记, zh:西游记 (消歧义) |
西遊記, ja:西遊記 |
Xīyóu-jì — Journey to the West |
Saiyūki — Saiyuki, Monkey (TV series), Saiyuki: Journey West |
|
|
Journey to the West |
| 狆 (狆) |
狆 |
狆, ja:狆 |
Zhòng — Pekingese |
Chin — Japanese Chin |
|
|
Japanese Chin |
| 中國 (中國), wikt:中國, zh:中國 (消歧義) |
中国 (中国), wikt:中国, zh:中国 |
中国, ja:中国, ja:中国 (曖昧さ回避) |
Zhōngguó — China, People's Republic of China (中華人民共和國), Republic of China (中華民國) |
Chūgoku — Chūgoku region |
|
|
China |
| 中元 (中元), zh:中元 |
中元 |
中元, ja:中元 |
Zhōngyuán — Ghost Festival |
Chūgen |
|
|
Ghost Festival |
| Hanzi (Universal) |
Simplified |
Kanji |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Vietnamese |
Primary Topic |
| 朝鮮 (朝鮮), zh:朝鮮 |
朝鲜 (朝鲜), zh:朝鲜 |
朝鮮, ja:朝鮮 |
Cháoxiǎn — Chaoxian |
Chosen |
Joseon — Joseon (disambiguation), Korea, North Korea, Joseon Dynasty |
|
|
| 帝 (帝), zh:帝 |
帝 |
帝, ja:帝 |
Dì — Three Sovereigns and Five Emperors, Emperor of China |
Mikado — Emperor of Japan |
Je — Korean nobility |
|
|
| 東方 (東方) |
东方 (东方), zh:东方 |
東方, ja:東方 |
Dōngfāng — Dongfang, Eastern AA, China Eastern Airlines (中国东方航空) |
Tōhō — Touhou Project, Master Asia (東方不敗),
Higashikata — Josuke Higashikata (東方 仗助)
|
Dongban — TVXQ (東方神起) |
|
|
| 東海大學 (東海大學), zh:東海大學 |
东海大学 (东海大学) |
東海大学 (東海大学), ja:東海大学 |
Dōnghǎi Dàxué — Tunghai University |
Tōkai Daigaku — Tōkai University |
|
|
|
| 歌謡 (歌謡) |
歌谣 (歌谣) |
歌謡, ja:歌謡 |
Gēyáo |
Kayō — Kayōkyoku |
Gayo — Gayo (music) |
|
|
| 鬼 (鬼), zh:鬼 |
鬼 |
鬼, ja:鬼, ja:鬼 (曖昧さ回避) |
Guǐ — Ghost (Chinese constellation) (鬼宿) |
Oni — Oni (folklore) |
|
|
|
| 合氣道 (合氣道), zh:合氣道, zh:合氣道 (消歧義) |
合气道 (合气道) |
合気道 (合気道), wikt:合気道, ja:合気道 |
Héqìdào |
Aikidō — Aikido |
Hapgido — Hapkido |
|
|
| 劍道 (劍道), zh:劍道 |
剑道 (剑道) |
剣道 (剣道), wikt:剣道, ja:剣道 |
Jiàndào |
Kendō — Kendo |
Geomdo — Kumdo |
|
|
| 金 (金), zh:金, zh:金 (消歧義) |
金 |
金, ja:金, ja:金 (曖昧さ回避) |
Jīn — Gold, Jin (surname), Jin Dynasty, 1115–1234 |
|
Gim — Kim (Korean name) |
Kim |
|
| 金星 (金星), wikt:金星, zh:金星, zh:金星 (消歧義) |
金星 |
金星, ja:金星, ja:金星 (曖昧さ回避) |
Jīnxīng — Venus, Jin Xing |
Kinsei — Mitsubishi Kinsei
Kinboshi — Kinboshi
|
Geumseong — GoldStar, LG Group |
|
|
| 九州 (九州), wikt:九州, zh:九州 |
九州 |
九州, ja:九州 |
Jiǔzhōu — Jiuzhou |
Kyūshū |
|
|
|
| 辣油 (辣油), zh:辣油 |
辣油 |
辣油, ja:辣油 |
Làyóu — Chili oil |
Rayu |
|
|
Chili oil |
| 樂浪 (樂浪) |
乐浪 (乐浪), zh:乐浪 |
楽浪 (楽浪), ja:楽浪 |
Lèlàng — Lelang Commandery |
|
Nangnang |
|
|
| 鯉 (鯉), zh:鯉 |
鲤 (鲤) |
鯉, ja:鯉 |
Lǐ — Carp |
Koi |
|
|
|
| 鹿 (鹿), zh:鹿 |
鹿 |
鹿, ja:鹿 |
Lù — Deer |
Shika — Sika Deer |
|
|
|
| 漫畫 (漫畫) |
漫画 (漫画), zh:漫画 |
漫画, wikt:漫画, ja:漫画 |
Mànhuà — Manhua |
Manga |
Manhwa |
|
|
| 貓 (貓), zh:貓, zh:貓 (消歧義) |
猫 (猫) |
猫, ja:猫 |
Māo — Cat |
Neko — Neko (computer program) |
|
|
|
| 琴 (琴) |
琴, zh:琴 |
琴, ja:琴 |
Qín — Guqin (古琴) |
Koto — Koto (musical instrument) (琴 or 箏) |
Geum — Gayageum (伽倻琴) |
|
|
| 曲玉 (曲玉), zh:曲玉 |
曲玉 |
曲玉, ja:曲玉 |
Qūyù |
Magatama (勾玉 or 曲玉) |
Gogok |
|
|
| 三國志 (三國志), zh:三國志, zh:三國志 (消歧義) |
三国志 (三国志) |
三国志, ja:三国志, ja:三国志 (曖昧さ回避) |
Sānguó Zhì — Records of Three Kingdoms, Romance of the Three Kingdoms (manhua), Romance of the Three Kingdoms (disambiguation) (三國演義) |
Sangokushi — Sangokushi, Yokoyama Mitsuteru Sangokushi |
|
|
|
| 獅子 (獅子), wikt:獅子 |
狮子 (狮子), wikt:狮子, zh:狮子 |
獅子, ja:獅子 |
Shīzi — Shishi (石獅子) |
Shishi — Shishi, Lion dance (獅子舞) |
Saja — Lion dance (獅子춤) |
Múa Sư (lion dance) |
|
| 肅愼 (肅愼) |
肃慎 (肃慎), zh:肃慎 |
粛慎 (粛慎), ja:粛慎 |
Sùshèn — Sushen |
Mishihase |
|
|
|
| 郵政 (郵政), zh:郵政 |
邮政 (邮政) |
郵政, ja:郵政 |
Yóuzhèng — China Post (中国邮政), Taiwan Post (台灣郵政), Hongkong Post (香港郵政) |
Yūsei — Japan Post Holdings (日本郵政), Japan Post (日本郵政公社), Ministry of Posts and Telecommunications (Japan) (郵政省) |
Ujeong — Korea Post (郵政事業本府) |
|
| 盂蘭盆 (盂蘭盆) |
盂兰盆 (盂兰盆), zh:盂兰盆 |
盂蘭盆, ja:盂蘭盆 |
Yúlánpěn — Ghost Festival |
Urabon — Bon Festival |
|
|
|
| 戰國時代 (戰國時代), zh:戰國時代, zh-yue:戰國時代 |
战国时代 (战国时代) |
戦国時代 (戦国時代), ja:戦国時代 |
Zhànguó Shídài — Warring States Period |
Sengoku Jidai — Sengoku period |
|
|
| 箏 (箏) |
筝 (筝), zh:筝 |
箏, ja:箏 |
Zhēng — Guzheng (古箏) |
Sō or Koto — Koto (musical instrument) (琴 or 箏) |
Jaeng — Ajaeng (牙箏) |
Tranh — Đàn tranh (檀箏) |
|