Talk:Tan Son Nhat International Airport

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is part of WikiProject Vietnam, an attempt to create a comprehensive, neutral, and accurate representation of Vietnam on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page.

Start This article has been rated as start-Class on the quality scale.
??? This article has not yet received a rating on the importance scale.
AVIATION This article is within the scope of the Aviation WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see lists of open tasks and task forces. To use this banner, please see the full instructions.
Start This article has been rated as Start-Class on the quality scale.
It is requested that a photograph or photographs be included in this article to improve its quality.

Wikipedians in Vietnam may be able to help!

The Free Image Search Tool (FIST) may be able to locate suitable images on Flickr and other web sites.

I find it funny that in an earlier version of this article, the Vietnamese name of the airport was written without diacritics, while the so-called chữ Nôm name is already written out. By the time the airport is built, the Chinese way of writing have long been obsolete in Vietnam, so there's no reason to add Chinese characters to this article. DHN 08:59, 20 July 2005 (UTC)

[edit] Name

Does 新山一 (apparently the characters for this airport's name) mean "New Mountain One"? It's always good to have an understanding of place names. Badagnani (talk) 04:26, 19 December 2007 (UTC)

It's just a name and has no meaning at all, although your translation from the Chinese characters is correct, it does not imply any meaning at all. Like no one would translate Berlin into the old Prussan word meaning "swamp". —Preceding unsigned comment added by 79.67.193.213 (talk) 05:57, 11 February 2008 (UTC)

In fact, I live in Ohio, which means something like "big river" in an American Indian language--and this is certainly important, and should be mentioned in the Ohio article (and is). Badagnani (talk) 06:01, 11 February 2008 (UTC)

Bear in mind that South Vietnam was a new territory so ppl name their villages with appealing names that have no particuliar meaning at all such as: Phu My (rich and beautiful), Song Vam Co, ... Tan Son Nhut is probably named after Tan Son village, as there is a Tan Son Nhi nearby. Many ppl also name their villages after their old village in the North, so many of these names do not imply any geographic reference at all. —Preceding unsigned comment added by 79.68.158.252 (talk) 22:56, 11 February 2008 (UTC)

So please don't include anything to the article without sourced research. --79.68.158.252 (talk) 23:00, 11 February 2008 (UTC)