Talk:Robertson Davies
From Wikipedia, the free encyclopedia
I don't know a single thing about Robertson Davies, so I'll wait for you to edit it, but this article isn't written from the neutral point of view. Please see that page. --LMS
Wow, LMS, I just clicked on the Davies link out of curiosity and noticed the same thing! "Robertson Davies was a true Canadian?" Geez! I don't know much about him, either, but I'll try to research this and fix the bias! Sara Parks Ricker
Davies was an excellent public speaker, and I think his articles deserves to have a few apt quotations. I will try to find some and add them.
Andrew Szanton 4/06
Some of his earlier writings from many years ago might be considered quite politically incorrect today, such as his Native American character Osceola Thunderbelly and his use of the term "Chinaman". I don't know many who would have faulted him for something written half a century ago, but I suppose it's one of the hazards of living so long. In any case, it's hard to "unwrite" a published novel. Knowing his deep commitment to social responsibility, it must have bothered him a great deal in later years, and caused him some sadness and regret. Landroo 23:51, 13 June 2006 (UTC)
Contents |
[edit] Religious affiliation
I see that Davies is listed in two categories: Canadian Anglicans and Presbyterians. What gives? — Grstain 11:30, 23 April 2006 (UTC)
- I now see that the Church of St. Mary Magdalene (Toronto) article states that Davies attended Mass there while still a Presbyterian and a student at Upper Canada College. Perhaps his "conversion" needs to be discussed in the article. — Grstain 11:45, 23 April 2006 (UTC)
I put in both the Presbyterians cat and the ref at St. Mary Mag. He grew up in the Presbyterian Church in Canada but turned to Anglo-Catholicism because it appealed to his flair for theatre. Carolynparrishfan 16:26, 4 May 2006 (UTC)
[edit] My encounter with the Mr. Davies and Mrs. Davies ice cream!
I had the honor of working as a helping hand for Mr. Davies during the summer of my 10th grade, when at the time I had never read or were interested in reading any novels. And even less English novels! Since my first language is French (no I am not French canadian, I am just canadian). I worked that summer being treated to Mrs. Davies great ice cream treat, in return for keeping secret the location of their summer retreat. No big deal, didn't even realize who the old man with the great white beard was.
When I returned to high school the following fall, my english teacher at ODSS (Mrs. Kelly) introduced me to a novel, and I immediately recognized the author name as Mr. Davies. The "Fifth Business" was my first English novel that I have ever read, and I fell in love with his stories. By the time I was 21, I had read everyone of his books. I was always tempted to return and crasefully request an audience. I never did, until my first daughter was born. At that time I convinced myself that I would make the trip to his retreat, and intrude on his privacy. Only to ask for an autograph on the first novel that I had read in English, so that I could pass it on to Chantal when she reaches the right age. That very morning when I made the decision to drive to their secluded spot and become a nosy fan, it was announce on the radio that Mr. Davies passed way. At least I got the ice cream.
fpinczuk@hotmail.com
216.126.131.83 08:12, 22 August 2006 (UTC)
[edit] Voice of the People
Don't know if this is the right way to comment, but OK.
The play "The Voice of the People" can certainly not be a 1994 play, because I have a book printed in 1968 that contains it. That book (ISBN 0-7720-02223) bears a 1949 copyright date, but it appears that one of the other plays it contains ("Eros at Breakfast") was first produced in 1948 and won a prize that year, so I don't know when "The Voice of the People" was first produced, or whether the 1949 printing was its first public appearance.
Joe Bernstein joe@sfbooks.com
PS your comment and editing setup works very poorly for iCab 2.9.9 (PPC) <http://www.icab.de/>, in case you care. 216.126.131.83 08:12, 22 August 2006 (UTC)
- Looks to me that you are correct. The plays were republished in a collection dated 1994 (ISBN 0889242593), which is probably the source of the misinformation. It has been corrected. Grstain | Talk 12:39, 22 August 2006 (UTC)
[edit] Novel trivia
I feel trivia concerning specific novels should be moved to their respective entries. I'd be interested in hearing opinions from others. Victoriagirl 17:10, 11 September 2006 (UTC)
- It's a moot point - none of the current trivia is restricted to a single book. There's trivia about Davies, trivia regarding monkeys/apes tails (two books), and trivia that veers near to just one book, but then branches out (brookmyre) Tomandlu 15:01, 13 September 2006 (UTC)
-
- My recommendation concerned trivia related to specific works, not Davies himself. When making the suggestion, I suppose I should've incuded my reasoning. First, given Davies' varied interests, I can see the newly established trivia section expanding quite rapidly with observations pertaining to particular novels, trilogies and plays. More important, I think that readers are more likely to turn to the articles on each work for information of this sort. Point taken that one piece of trivia concerns two novels. Why not incorporate the information in each? Whether the trivia remains in this article or not, I would recommend it be included in the novels mentioned - it can only serve to strengthen. Victoriagirl 15:53, 13 September 2006 (UTC)

