Milinda Panha

From Wikipedia, the free encyclopedia

Part of a series on
Buddhism


History

Timeline· Buddhist councils

Foundations

Four Noble Truths
Noble Eightfold Path
Buddhist Precepts
Nirvana · Three Jewels

Key Concepts

Three marks of existence
Skandha · Cosmology
Samsara · Rebirth · Dharma
Dependent Origination · Karma

Major Figures

Gautama Buddha
Disciples · Later Buddhists

Practices and Attainment

Buddhahood · Bodhisattva
Four Stages of Enlightenment
Paramitas · Meditation · Laity

Countries/Regions

Bhutan · Cambodia · China
India · Indonesia · Japan
Korea · Laos · Malaysia
Mongolia · Myanmar · Nepal
Russia· Singapore · Sri Lanka
Thailand · Tibet · Vietnam
Western countries

Branches

Theravāda · Mahāyāna
Vajrayāna
Early and Pre-sectarian

Texts

Pali Canon · Mahayana Sutras
Tibetan Canon

Comparative Studies
Culture · List of topics
Portal: Buddhism

This box: view  talk  edit

The Milinda Pañha (Pali. Literal translation: Questions of Milinda) is a Buddhist text which dates from approximately 100 BCE. It records a dialogue in which the Indo-Greek king Menander I (Milinda in Pali) of Euthydemia poses questions on Buddhism to the sage Nāgasena. The text may have initially been written in Sanskrit; however, apart from the Sri Lankan Pali edition and its derivatives, no other copies are known.

The text mentions Nāgasena's father Soñuttara, his teachers Rohaa, Assagutta of Vattaniya and Dhammarakkhita of Asoka Ārāma near Pātaliputta, and another teacher named Āyupāla from Sankheyya near Sāgala.

The work has been translated in to English twice, once in 1890 by Thomas William Rhys Davids (reprinted by Dover Publications in 1963) and once in 1969 by Isaline Blew Horner (reprinted in 1990 by the Pali Text Society). A new abridged edition of Rhys Davids' translation was first published by Bhikku Pesala in 1990 . Both Rhys Davids' original work and the abridged edition are now available electronically.

[edit] External links