Johann Ernst Glück

From Wikipedia, the free encyclopedia

The place where Glück worked in the 17th century is now a national museum.
The place where Glück worked in the 17th century is now a national museum.

Johann Ernst Glück (Latvian: Ernsts Gliks; 10 November 16545 May 1705) was a German translator and Lutheran theologian active in Livonia, which is now in Latvia.

Glück was born in Wettin as the son of a pastor. After attending the Latin school of Altenburg, he studied theology, rhetoric, philosophy, geometry, history, geography, and Latin at Wittenberg and Jena.

Glück is renowned for translating the Holy Bible into the Latvian language, which he carried out in its entirety in Marienburg (Alūksne) in Livonia, in the building now the Alūksne Museum, established to honour his work. He also founded the first Latvian language schools in Livonia in 1683. He died in Moscow.

He had four daughters, a son, and a foster-daughter Marta Skavronska which married with Peter I and is mainly known as Catherine I. From 1725 until 1727 she was empress of Russian Empire.