Talk:Yu (Cyrillic)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Chinese character "Book" This article falls within the scope of WikiProject Writing systems, a WikiProject interested in improving the encyclopaedic coverage and content of articles relating to writing systems on Wikipedia. If you would like to help out, you are welcome to drop by the project page and/or leave a query at the project’s talk page.
??? This article has not yet been assigned a rating on the Project’s quality scale.
Low This article has been rated as low-importance on the Project’s importance scale.

Is there a reference for the omicron-iota origin of this letter? Berdnikov 1999 says it is a iotated оу, with the у dropped, resulting in a I-О ligature. Michael Z. 2006-11-17 06:36 Z

That is what I have always understood, that Ю is a graphically simplified form of an iotified monograph uk. It seems a great deal more obvious than an mirror-imaged OI ligature, reflecting a supposed /y/ pronunciation for οι (not something I have heard of before), and with the /y/ subsequently developing to /ju/. I'm willing to be educated on this, but we really badly need some citations, as there are three things there which sound dubious, or at least (to me) surprising. Vilĉjo (talk) 00:42, 9 April 2008 (UTC)
I at once correct myself on one point: Allen's Vox Graeca provides evidence that οι was indeed at one time probably pronounced /y/. I would still appreciate citations on the shift from /y/ to /ju/, and also on the priority of OI and its later mirroring. Vilĉjo (talk) 00:57, 9 April 2008 (UTC)