Talk:Yosa Buson

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Japan, a project to improve all Japan-related articles. If you would like to help improve this and other Japan-related articles, please join the project. All interested editors are welcome.
Start This article has been rated as start-Class on the assessment scale.
Mid This article has been rated as Mid-importance on the importance scale.

Yosa Buson is part of WikiProject Poetry, a WikiProject related to Poetry.

Start This article has been rated as start-Class on the quality scale.
Low This article has been rated as Low-importance on the importance scale.
This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
Start This article has been rated as start-Class on the project's quality scale. [FAQ]
This article is supported by the Arts and Entertainment work group.

I think (after Google, e.g. [1]) that Yosa Buson's name is in the Japanese order, so his surname is Yosa, so he should be referred to in the article as "Yosa", not as "Buson". What do you think? -- Adam78 23:38, 20 August 2005 (UTC)

Yosa is his surname. In general, Japanese haiku poets are refered to by their given name or more likely their haigo (haiku pen name). Thus Masaoka Shiki is usually called Shiki, Matsuo Bashō is called Bashō, and Kobayashi Issa is called Issa. BlankVerse 00:29, 21 August 2005 (UTC)

Blank Verse is right--it's customary to refer to him as Buson. He didn't even use the name Yosa until relatively late in life. Some source texts claim that his surname was Taniguchi, and late 19th and early 20th century publications often refer to him as Taniguchi Buson. Modern scholars, however, call him Yosa Buson, and Buson when using only one name. Kyoho 16:18, 27 August 2005 (UTC)