Talk:Wolf pack
From Wikipedia, the free encyclopedia
At least I got the whole discussion rolling. Wasn't aware of what the Germans had presented. Thanks.
--morte 12:19, Apr 24, 2004 (UTC)
I hadn't heard of the American tactic being referred to as a wolf pack as well. Where's the source for this? Oberiko 14:03, 8 Feb 2005 (UTC)
- Numerous DANFS entries, to begin with. ➥the Epopt 03:56, 9 Feb 2005 (UTC)
[edit] Termonology err
Just wanted to point out that paragraph 2 isn't nesisary, as that a group of Wolfs are referd to as a pack, and never as a pride or flock, so the only real way to traslate "Wolfsrudel" is as "Wolf Pack"
--A Naughty Mouse —The preceding unsigned comment was added by 70.245.142.229 (talk) 03:05, 10 December 2006 (UTC).
[edit] Termonology err 2
Also, Rudel applies only to canines, so pack is probably the sole right translation. (Changed that.) MartinKal 18:35, 2 May 2007 (UTC)this info is not use so don't even read it!

