Talk:Uncle Buck

From Wikipedia, the free encyclopedia

WikiProject Illinois This article is part of WikiProject Illinois, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to Illinois on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit this article, or visit the project page to join the project and/or contribute to the discussion.
Start This article has been rated as Start-Class on the quality scale.
Low This article has been rated as Low-importance on the importance scale.
This article is within the scope of WikiProject Chicago, which aims to improve all articles related to Chicago.
Start This article has been rated as Start-class on the quality scale.
Low This article has been rated as Low-importance on the importance scale.
This article is within the scope of WikiProject Films. This project is a central gathering of editors working to build comprehensive and detailed articles for film topics on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
Start
This article has been rated as Start-Class on the quality scale.
???
This article has not yet received a rating on the priority scale.

Does anyone know to whom the three faces in the mail slot belong to?

A very young Jack Black was probably one of them.


Contents

[edit] Movie Title in Other Countries

What country does this version of this film called, Pay Attention to the Uncle! come from? --PJ Pete

[edit] Maizy's name

Her name is officially spelled M-A-I-Z-Y because it said in the captions and credits of the film. Her name is not M-A-I-S-Y, although some people state it being spelled that way. --PJ Pete


[edit] Errors/Edits

The film has contained various errors: Profanity and references to sex. However, when Uncle Buck was shown on television on certain channels, the profanity and references to sex were cut, and also the scene at Bug's house was cut, because in Bug's room, Bug was attempting to have sex with one of the girls while the party was in his house on the first story of the house. -PJ Pete

Profanity and references to sex are not "errors." They are content. PacificBoy 20:31, 12 October 2006 (UTC)

On television, it would be believed that they cut out swear words, although in the film, Buck's girlfriend said "You son of a bitch!" in one scene and on television, in that scene she says "You son of a..." and the word, "bitch" was cut, and the scene at Bug's house was cut, and on television, after the scene where Buck is on his way to Bug's house as he's on the road between the trees, the movie pauses and goes to the commercials and after the commercials, as the movie comes back, the next scene is where Tia walks the long path after she leaves Bug's house. --PJ Pete

Last time I saw it on television, the Bug, attemped rape scene was present. Also when Bug says "If that door opens I'm gonna kick somebody's ass!", was changed to "I said cut it out!"

The trivia secion has an error: The instrumental song playing during the nighttime scene when Bug asks Tia to go out to his car with him is "Small Time Hustler" by The Dismasters.

The baseline is actually a track called "Sport" from an album called "Hustler's Convention" which the Dismaster's to song also uses, as well as some other rap songs from time to time. URL discussing this can be found here: http://www.cocaineblunts.com/blunts/?p=164

Link to album on amazon can be found here: http://www.amazon.com/Hustlers-Convention-Lightnin-Rod/dp/B000008HQM --User:h0mi 11:15, 07 December 2006

[edit] Content Description

What was the reason why it received a PG rating in the United States? --PJ Pete

See your earlier reference to profanity and sexual references. PacificBoy 20:32, 12 October 2006 (UTC)
Because a PG rating in the 1980's is equivalent to a PG-13 today. Uncle Buck didn't receive a PG-13 Rating mainly because there was no real on screen violence. The Clown Scene was the only violence in the movie, everything else was not shown & implied. There was also no nudity & There isn't a ton of "Strong Language" in the movie.--Hndsmepete 16:06, 27 March 2007 (UTC)

I heard there was lot's of swearing and very comical violence in the clown scene and it had to be cut from the film cause parents complained.

[edit] The German synchronisation of this film

Who are the German synchronisation-speakers of the film, Uncle Buck? Where can I find their names? Pooter-the-clown 08:35, 29 November 2006 (UTC)