Trasna na dTonnta

From Wikipedia, the free encyclopedia

Trasna na dTonnta is a traditional Irish song often taught to primary school children.

The upbeat song is a narration of a rover who is returning to Ireland following his travels abroad.

Trasna na dTonnta is Irish for "Over (Across) the Waves", and for that reason the name has been co-opted and used as the title for the newsletter of the Irish sea kayaking association.

Contents

[edit] Lyrics

[edit] Irish version

Trasna na dtonnta, dul siar, dul siar,
Slán leis an uaigneas ‘is slán leis an gcian;
Geal é mo chroí, agus geal í an ghrian,
Geal bheith ag filleadh go hÉirinn!
Chonac mo dhóthain de Thíortha i gcéin,
Ór agus airgead, saibhreas an tsaoil,
Éiríonn an croí ‘nam le breacadh gach lae
‘S mé druidim le dúthaigh mo mhuintir!
Ar mo thriall siar ó éirigh mo chroí
An aimsir go hálainn is tonnta deas réidh
Stiúradh go díreach go dúthaigh mo chliabh
‘S beidh mé in Éirinn amáireach!
Muintir an Iarthair ‘siad cairde mo chroí,
Fáilte ‘is féile bheidh romham ar gach taobh.
Ar fhágaint an tsaoil seo,‘sé guidhim ar an Rí
Gur leosan a shinsear i gcill mé.

[edit] Phonetic version

Trah-sna nah done-tah, dul sheer, dul sheer,
Slawn lesh on ooig-nes, iss slawn lesh on gEEn;
G'yal ay muh krEE, ah-gus g'yal EE un gy'reen
G'yal veh egg fillah guh hair-in!
Kun-ig muh go-hin jeh hEEra EE-gayn,
Ore ah-gus air-reged, sev-ras un teel,
Eye-reen un krEE-num leh braka gawk-lay
Ss-may dridim leh dookie muh ween-char!
Air mo h-reel sheer oh eye-rEE muh krEE
Un aym-sheer guh haul-in iss tunntah jas ray
Stooruh guh jeer-ock go-dookie muh klay-v
Iss bay may in nair-in ah-marock!
Meen-char un-ear-har sheed kar-jeh muh krEE
Fall-che es fay-leh veh rowam air-gawk teev,
Air aw-gin un teel shuh, shay gyee-im air un REE
Gur l-yeoson a-shin-sheer ih gill may.

[edit] English version

Over the waves, going west, going west!
Good-bye to loneliness and to the distant land;
It brightens my heart and the sun,
Happy to be returning to Ireland!
I saw my sufficiency in countries far away,
Gold and silver, the wealth of the life
My heart rises in me with the break of the day,
And me drawing closer to the land of my people!
On my journey - oh! my heart rises!
The weather is beautiful and the waves nice and level
Steering directly to land of my bosom
And I'll be in Ireland tomorrow!
People of the West, they're the friends of my heart,
Welcome and celebration before me on every side.
Leaving this life I pray to the Lord
That it's with their ancestors in the grave I will be!