Talk:Tokyo Imperial Palace
From Wikipedia, the free encyclopedia
Does it have an actual mailing address? Identity0 19:45, 13 December 2006 (UTC)
I have replaced the text that 66.38.128.28,whom it seems has also vandalized other pages about Japan, had removed. -- EmperorBMA / ブリイアン 06:23, 3 Mar 2004 (UTC)
The layout of the article looks terrible but I don't know how to fix it. I will try to find some time to figure out how to adjust the layout, but if you can fix it, that would be nice too. -- Taku 01:44, Nov 14, 2004 (UTC)
Contents |
[edit] World War II
"It was destroyed during the Second World War by bombing, but was rebuilt in the same style in 1968." It was? —wwoods 05:41, 13 August 2005 (UTC)
- It most certainly was not. The destroyed main keep was never rebuilt. Uly 01:26, 17 December 2005 (UTC)
- Was the main keep standing before WWII? Fg2 01:31, 17 December 2005 (UTC)
- I vaguely remember that Edo Castle, in its fully expanded form, was standing up until WWII. It was destroyed in the firebombing campaigns and never rebuilt because the US saw it as a possibly dangerous nationalist symbol. I'm not absolutely sure when the main keep is destroyed, though, and the reason it's not rebuilt is also possibly just an opinion of some historian. Uly 20:19, 17 December 2005 (UTC)
- The main keep was destroyed in the 1657 Meireki fire and never rebuilt. LordAmeth 09:30, 3 March 2007 (UTC)
- I vaguely remember that Edo Castle, in its fully expanded form, was standing up until WWII. It was destroyed in the firebombing campaigns and never rebuilt because the US saw it as a possibly dangerous nationalist symbol. I'm not absolutely sure when the main keep is destroyed, though, and the reason it's not rebuilt is also possibly just an opinion of some historian. Uly 20:19, 17 December 2005 (UTC)
- Was the main keep standing before WWII? Fg2 01:31, 17 December 2005 (UTC)
[edit] Name
Should this not be moved to Kōkyo? I'd be perfectly happy with "Japanese imperial palace" or the like, but if we're going to use the Japanese name, should we not represent the accurate romanization? LordAmeth 16:05, 18 November 2006 (UTC)
- I'd be happier with an English name. As you suggested, "Japanese Imperial Palace" would be fine. But if the article title is to be in Japanese, then Kōkyo is Wikipedia style. Fg2 22:28, 18 November 2006 (UTC)
-
- Again, I'd be perfectly happy with "Japanese Imperial Palace" if others wanted. But I think the primary argument against that is the fact that we don't have articles named "British Royal Palace" or "American Presidential Residence" - they're called by their actual names. In any case, what do you think? Should we make a vote out of this, or should we simply go with either Japanese Imperial Palace or Kōkyo? LordAmeth 02:02, 19 November 2006 (UTC)
-
-
- Is "Kōkyo" really a name? Or is it simply a word meaning "Imperial residence"? There are names for some of the buildings within the grounds, such as the Fukiage Palace; Kōkyo doesn't seem to be a name in this sense. The Kunaicho calls it the "Imperial Palace." Since there are other imperial palaces in the world (even if there aren't many kings who are styled "emperor" nowadays), "Japanese Imperial Palace" or "Imperial Palace of Japan" or "Imperial Palace of Tokyo" seems fine. Certainly, "Kōkyo Imperial Palace" is redundant, so I think I changed that recently. Anyhow, I'm willing to live with some other title.
-
-
-
- Regarding a vote, let's first see if there are any other opinions. If nobody expresses an opinion, there's hardly any point in a vote. Fg2 04:14, 19 November 2006 (UTC)
-
-
-
-
- Of course, that being the case, those articles are at Kyoto Gosho and Heijō Palace, not "Imperial Palace Kyoto" or "Nara Imperial Palace." LordAmeth 21:08, 19 November 2006 (UTC)
-
-
-
-
-
-
- It might be worth moving Kyoto Gosho to Kyoto Imperial Palace (I think the city name should come first). Again, that's the IHA's terminology.
-
-
-
-
-
-
-
- Incidentally, I had not known that they conduct tours of the Tokyo palace. I've added it to the article. Fg2 21:19, 19 November 2006 (UTC)
-
-
-
-
-
-
-
-
- I think this pages need to be renamed. There are good points for both Kōkyo and Imperial Palace. In modern Japan, Kōkyo generally only refers to the imperial palace in Tōkyō. However, more precisely Kōkyo is the usual residence of the emperor. Is the intent of this page to be about imperial palaces in general or just one imperial palace in particular: the one in Tōkyō? As the article minimally points out, there have been many such places historically (and may be more in the future). In a broader context, they are all Kōkyo. Assuming the name "Imperial Palace", then merely adding a adding the suffix "Tokyo" [=Tōkyō] is not really very precise. "Imperial Palace, Japan" seems a little awkward too. I think this page could do a better job discussing historical Kōkyo. In the end, perhaps "Kōkyo" is best. There is already a disambiguation page at Imperial Palace. At the moment, I am leaning in favor of Kōkyo. By the way, it's a beautiful place to visit. Bendono 12:17, 27 November 2006 (UTC)
-
-
-
-
- I think "Imperial palace of Japan" or "Imperial palace, Japan" is fine. The other imperial palaces in Japan can have names such as "Imperial palace at Kyoto, Japan" or Heijo Palace. When someone refers to "The imperial palace" in Japan, it's perfectly obvious that one is referring to the main residence and palace in the middle of Tokyo. One should use the most common name, pages for places like Buckingham palace or the White House use those names because it is the most-known name. If someone says "The White House", it is not necessary to be more specific, unless one is referring to a white house other than the most famous one in DC, such as "White_House,_Moscow", or "White_House,_Bishkek". Likewise, the Air Force One article is mostly on the specially-built presidential planes, although any Air Force plane carrying the president can be called that. The Japanese WP page on palaces [1] simply lists it as the "Imperial palace"(kokyo), with the other sites described by location. Also, "Kokyo" is just the word for "Palace of the Japanese Imperial Family" in Japanese, so I don't see why we have to use it in the English WP. Do you know any official or journalist that refers to it as "the Kokyo"? Every historical or official record in English I've seen refers to it as the "Imperial palace" of Japan or Tokyo. Identity0 20:27, 13 December 2006 (UTC)
[edit] Description
Is there anyone living in Tokyo who could possibly provide a detailed description of the palace? --WoodElf 07:24, 3 March 2007 (UTC)
- You mean the actual building itself, or the imperial palace gardens (including multiple buildings), or the whole area including the accessible east garden etc.? See commons:Category:Edo Castle and subcategories for a whole list of images. -- Chris 73 | Talk 07:55, 3 March 2007 (UTC)
Can someone maybe add the lat/long of the palace so it can be found in google earth easily? one site lists lat=35.6833; long=139.7667 which is off to the east of it a bit.
[edit] How big? Moved question from article
User:202.154.136.146 asked, "How big are the Imperial Palace Grounds?" Fg2 03:05, 24 June 2007 (UTC)

