Talk:Taco Bueno

From Wikipedia, the free encyclopedia

Taco Bueno is a combination of two words; Taco and Bueno. A Taco is, of course, a particular food made with corn or wheat tortillas, ground beef, lettuce, tomato, and salsa (ingredients vary). Whereas Bueno has varied meanings based on the context of its use. Among the more common usages, "Hello", and "Good" are the most popular.

Therefore we should translate the meaning of the name, Taco Bueno, as either The Good Taco or Hello Taco. However, the preferred definition should include both; Hello Good Taco.

It is also a fast food restaurant in the southern US states.


It's a name, why does it need to be translated? Should the Founders name then have an extended entry as to his name? Wil = "will, desire"; helm = "helmet, protection"; (from wiki)
I have read that a beef extract is used in this companies beans, which would conflict with the statement that their beans are vegan (absent of all animal products) or even vegetarian for that matter. Is there any evidence from Taco Bueno stating that their beans are indeed absent of all animal products? 192.193.221.142 (talk) 18:59, 11 December 2007 (UTC)

[edit] Fast casual v fast food

I just changed the wording in the article from calling TB a fast-casual restaurant to a fast-food one. I don't think there will be any disagreement, as Taco Bell serves on disposable containers, has a drive-through, doesn't feature open cooking areas or upgraded seating areas. Eclectek C T 01:08, 7 May 2008 (UTC)