Ssaurabi
From Wikipedia, the free encyclopedia
| This article or section may contain original research or unverified claims. Please improve the article by adding references. See the talk page for details. (June 2008) |
| This article does not cite any references or sources. (June 2008) Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unverifiable material may be challenged and removed. |
Ssaurabi (싸울아비) is a Modern Korean compound which literally means a father who is to fight. In South Korea, it is a popular false etymology of Japanese samurai along with samurang.[citation needed]
It is not clear when this term was coined. Its earliest known usage is of 1983: Kim Yong Woon, who specialized in mathematical history, said in his book titled Kankokujin to Nihonjin[1]:It is said, "Saul" to fight in Korean, and says, "Abi" a man. When "Man who fights" is expressed in Korean, it becomes "Saulabi". It is thought that there seem to be "Samurai" of Japan and Korean "Saulabi" and something connection when it is said to be scolded by an amateur idea in the resolution when the leap passes. (omission)In Japan, the Saulabi spirit that had already disappeared in South Korea was absorbed ..becoming.. with an untouched Samurai spirit. However, even if the sound change from "Saurabi" to "Samurai" is seen in linguistics and seen in unnaturally, and Korea and the language study, "ssaul" is present age accidence to begin with. The fact that is "saho-da" in a mid-term Korean language is not considered at all, and this theory is enumerated as one sample that a peculiar wish to the South Korean becomes a historical fact as there is no historical proof of evidence's in the document that the becoming it word existed not existing of course and either having spread the samurai from Korea to Japan the history academically at all. Actually, there are few people who believe the South Korea origin theory also in South Korea.[citation needed]
| “ | In Korean, to fight is "ssaul" and man is "abi". "Ssaurabi" would be the literal Korean expression for "a man who fights." At the risk of being scolded for logical leap, I have an amateurish idea that Japanese "samurai" has some connection to Korean "ssaurabi". (snip) the ssaurabi spirit, which had diminished in Korea, remained in original state as the samurai spirit in Japan. | ” |
The term "ssaurabi" earned recognition among South Koreans in 1990s possibly because the Korean editions of the Samurai Shodown series (fighting games) were released under the name of Ssaurabi Tuhon (싸울아비 투혼 literally Ssaurabi fighting spirits).[citation needed]
Some Korean martial art organizations claim that the ssaurabi were warriors of Baekje, a kingdom in southwestern Korea and that the Japanese samurai originated from the ssaurabi.[2][3] The 2002 South Korean film Saulabi (variant romanization of ssaurabi), directed by Moon Jong-geum, dealt with this theory.
Historically speaking[who?], there is no literal evidence for the existence of the ssaurabi in Baekje. Linguistically, it is hard to explain the similarity between ssaurabi and samurai with regular correspondences between Korean and Japanese.[who?][citation needed] Anachronism becomes clearer when examining the older form of ssauda.[citation needed] Since this verb appears as sahoda in Middle Korean documents, ssaurabi would be sahorabi in Middle Korean although no usage is known.[citation needed]
[edit] Notes
- ^ Kim Yong Woon 金容雲: Kankokujin to Nihonjin 韓国人と日本人 (The Koreans and the Japanese), pp. 113-115, 1983:
- ^ Red River Hapkido - Hapkido History
- ^ short history of Taekwondo

