Talk:Spackling paste
From Wikipedia, the free encyclopedia
Two things:
- Someone put a redirect on this page to putty which was reverted without comment twice. Given the stubbiness of this article and the fact it can't be much more than just a definition, I think that redirect makes sense.
- In the meantime, I'm moving the article to Spackling paste as the proper location.
--mtz206 20:32, 10 May 2006 (UTC)
- Two people added the redir, which was indeed reverted without comment. I added the stub and unsourced. I have no idea if this can get beyond dicdef; if not, I suggest a merge, as (from my understanding) spackling paste is a type of putty or materiel which is not currently covered in the putty article. It may not, technically, be a putty at all. KillerChihuahua?!? 20:42, 10 May 2006 (UTC)
-
- I recommend removing the redirect to here taht's currently at Polyfilla and replacing it with an article on the brand, which is extensive, and as much a household name as Sellotape (well, in the UK). That is, unless someone's got the ingredients of "spackling paste" and wants to post them for comparative purposes. Yes they do fulfill mostly the same purpose, but so do poo and pee. Granted you shouldn't really be filling holes in your walls with them. 172.143.116.104 16:37, 8 June 2007 (UTC)
[edit] Why not Spackle?
Is there a good reason this article isn't called just Spackle? Spackle seems to be much more common than spackling paste, 250,000 to 13,200.[1] And if the issue is that the former is a trademark, it doesn't seem like spackling paste is much more generic, since it's directly derived from Spackle. I say move this to Spackle, and maybe include a note on the etymology & trademark. This is how I'd rewrite the article if moved:
Spackle (also known as spackling paste) is a genericized trademark used in North America for a variety of pastes used to fill holes, small cracks and other minor surface defacements in wood, drywall and plaster. According to the Oxford English Dictionary, the name is likely related to the dialectic verb sparkle, meaning "to overlay or daub with cement", and the German noun spachtel, meaning "putty knife, mastic, filler". In Britain, Canada and Australia a similar product is sold under the brand name Polyfilla, a term that in those regions has also become a genericized trademark.
Premixed, spackle is commonly available in several different weights: regular or heavy; lightweight; and lightbodied (a combination of heavy and light). It can also be bought as a powder, which the user mixes with water to a desired consistency. A similar substance is joint compound, used for sealing the joints between newly installed sheets of drywall.
I would go ahead and move/rewrite it myself, except that the only talk here is about people doing/undoing reverts without comment, and I don't want to simply start another round of that.--Severinus 21:10, 22 October 2007 (UTC)

