Talk:Skadar Lake/Archive 0

From Wikipedia, the free encyclopedia

Archive This is an archive of past discussions. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page.

Naming Question

On 11:06, 2 August 2005 User:Albanau moved it from Skadar Lake to Shkodër Lake with the log message: Skadar lake is not accepted in the english speaking world, the city Shkodër is located in Albania and it is from the Albanian name of the city near the lake where the lake is the given name

I disagree with this kind of a rationale. A larger part of the lake is in Montenegro, that ought to count for something. Where do you get this information that Skadar lake is "not accepted in the English-speaking world"? --Joy [shallot] 23:02, 11 August 2005 (UTC)
Google results:
Granted, Wikipedia and its mirrors may have polluted that already. But five thousand compared to three hundred? And then the five thousand aren't accepted in the English-speaking world? --Joy [shallot] 23:05, 11 August 2005 (UTC)
When I inverted the order of words, I got 45 vs. 614. A bit smaller ratio, but still. --Joy [shallot]
I agree with the decision to use "Skadar" instead of "Shkodër". Madman 13:32, 8 January 2006 (UTC)
When I created the article I googled for variations, and this was the most used. Nikola 08:39, 9 January 2006 (UTC)

Language

Stop changing it to Montenegrin language.

1) Constitution of Montenegro in its article 9 says that official language in Montenegro is Serbian. At the moment Montenegrin government has its site in 'Montenegrin' but that is understandable in the situation, and may as well be changed after the next elections, for example. That's too shakey to be taken for granted.

2) None of the major cultural institutions adopted Montenegrin language (check sites of the Academy and University of Montenegro, with specific section for Serbian language, not Montenegrin). Simply because Montenegrin language is stil in the proces of being invented by 10 people around Academy of Duklja for their own private purposes.

3) Studens and pupils are not taught Montenegrin in schools. They did learn Serbian until last year, when it was switched to 'mother tongue' (?) marking one name for all the Montenegrin, Serbian, Croatian, Muslim and Bosniak students. And this also can be changed after the elections, so it doesn't hold the water as a fact taken seriously.

For all this above, all your changes in this direction are nothing more but an obvious and pathetic attempt at provocation. I understand that as an Albanian you dislike Serbs by default, but as long as the standards above are not fulfilled, I will keep correcting the mess you are deliberatly making in this artice. PajaBG 18:43, 8 May 2006 (UTC)

According to 2003 census, 22% people in Montenegro speaks Montenegrin. Including myself, and my name is Milos, I'm far from being an Albanian. So let the Montenegrin stay besides Serbian. Serbian is official language in Montenegro, I agree, and it should stand first, of course.Nije bitno... 20:09, 3 July 2006 (UTC)