Talk:Roberto Ayala
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Date Of Birth
There seams to be a problem with the date of Ayala's birth: even though all sources indicate he was born on April 1973, some say it was on the 12, and others on the 14th. I tryed to get all the reliable sources I could, and found out only these:
- 12/4/1973
- 14/4/1973
Since Argentine newspaper Clarin and official FIFA set his birthday on the 14th, I'm restonring that date as valid. Please, don't change it before discussing it here. Mariano(t/c) 07:17, 13 January 2006 (UTC)
What does Football Manager say? Yonatanh 20:58, 10 June 2006 (UTC)
[edit] Silly reversions
An anonymous user (I'm a registered user, but can't log in right now) keeps adding a comment in Portuguese about Ayala's own goal in the Copa America final on Sunday. I have twice removed it on the grounds that a) the incident is discussed in the article already, and b) IT'S IN THE WRONG LANGUAGE. Additionally, I have also twice changed a comment on how Ayala scored an "own goal against Brazil", which makes it sound like the goal counted against Brazil, rather than Ayala scoring the goal while playing against Brazil". I know it's nitpicky, but so is reverting it.
[edit] Pronounciation of Ayala's name
It'd be nice if a nice Argentinian adds the way his name is pronounced. I've heard it's pronounce Ajala but don't know for sure. —Preceding unsigned comment added by Yonatanh (talk • contribs)
- In Argentina, Ayala's surname is usually pronounced Ashala (Ašala), specially in the Rioplatense Spanish dialect. Aiala might be heard in the Northern part of the country, and even Azhala could be used by some more snobish ones. Mariano(t/c) 08:50, 12 June 2006 (UTC)

