Talk:Princess Margarita of Bourbon-Parma

From Wikipedia, the free encyclopedia


[edit] Edwin de Roy van Zuydewijn

He is refered to in the text as a 'Fantast'. What is this? fantasist, or criminal/otherwise? -- maxrspct ping me 13:54, 16 July 2007 (UTC)

'Fantast' is not only a Dutch word, but also an English word. It means: someone with too much imagination, who comes up with things that are not true. Demophon 19:47, 3 October 2007 (UTC)

[edit] Neutrality?

Someone tagged the article as Non-neutral, but forgot to provide an explanation as stated in the tag. I'll remove the tag, since IMHO the article does not contain non-neutral aspects. If you disagree, please provide an explanation. —Preceding unsigned comment added by 77.250.234.174 (talk) 18:04, 3 May 2008 (UTC)

[edit] Title

A trivial point perhaps, but the title reads Princess Margarita, Countess etc, and the small section containing the way she is to be addressed (Your Highness) reds Princess Mararita of Bourbon-Parma. Which one is correct? Cheers, 77.250.234.174 (talk) 18:53, 5 May 2008 (UTC)

She is both a Princess of Bourbon of Parma and the Countess of Colorno. Her comital title is rarely used so she is HRH Princess Margarita of Parma, HRH Princess Margarita of Bourbon of Parma or HRH Princess Margarita of Bourbon-Parma. Charles 22:10, 5 May 2008 (UTC)