User talk:Orcano
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Amchitka
Hi Orcano,
Regarding your recent additions to Amchitka, could you cite a source for the text added to "early history", beginning "In 1783, 15 Japanese castaways...?" Thanks! Jakew 16:36, 24 February 2007 (UTC)
- O.K. Jakew. I see you are the Amchitka master! I only have "lots of" sources though they're all written in Japanese. I did not know Amchitka had the history on nuclear thing before I saw Wikipedia as Amchitka is known (not famous, though) as Daikokuya Kōdayū first landed after draft. As I am sure you can see, my English has awkwardness. I wish if you can correct sentences more English.--Orcano 06:08, 25 February 2007 (UTC)
- I have found mostly the source is limited to one book I have cited on Amchitka#Aleuts' revolt because he , Mr. Yamashita, is the man who wrote "Daikokuya Kodayu source book" one to four(700pages, about £42UK each) which throughly picked up historical ducuments including Russian internal documents around 1793.
I know it does not sound traceable for English speakers. As a clue, I would put this.Here's auto-translation of a site that describes Kodayu's life in summary.
Amchitka(アムチトカ) starts from chapter 3, which start at
3rd chapter fog and island [amuchitoka] of wind
I would say the translation is 70 to 80% right.(just like translating person's name "三五郎(Sagorou; meaning three-five-man) who is sick" to "35 of the sick people 郎" or "Half Japanese mile" to "Semi-village" because of the meaning of Kanji, Chinese charactors".)--Orcano 06:50, 25 February 2007 (UTC)
- I have found mostly the source is limited to one book I have cited on Amchitka#Aleuts' revolt because he , Mr. Yamashita, is the man who wrote "Daikokuya Kodayu source book" one to four(700pages, about £42UK each) which throughly picked up historical ducuments including Russian internal documents around 1793.
(unindenting) Japanese sources are ok if that's all there is. Thanks for adding a source to the article - now those who are able can verify the facts in the article. Unfortunately I can't read the language myself, so I must rely upon those who can!
I've lightly edited the castaways paragraph - would you mind checking that I haven't changed the meaning? Jakew 11:23, 25 February 2007 (UTC)
- I think it translate the meaning perfectly, thanks. The scholar's name is probably "Katsuragawa Hoshu(ja:桂川甫周)" whom Kirill Laxman sent a letter to from Russia, but I have to confirm if he is certainly "Hoshu" by the book which is now back at the library in my hometown. I will do it later.--Orcano 11:55, 25 February 2007 (UTC)
[edit] UVic
Hi,
Universities in BC are granted autonomy via the University Act which UVic is member of. Senate in this case, refers to:
The University Senate is the body that governs all academic matters for the university. They rule on matters such as programs, standards and course content. The senate is comprised of ten members, including 16 student representatives. Nominations are being sought for student representatives on Senate.[1]
Students have election votes to elect members of both Senate and BoG and at the same time, there are ex-officio members appointed by the university.
Board of Governors : The Board of Governors manages the university's financial matters. They are responsible for the maintenance and construction of buildings, the appointment of staff and faculty and the establishment of faculties and departments based on the recommendations of the Senate. It determines all fees and student aid, administers university assets and approves the university budget. [2]
President is the one who represents the university and is in charge of all affairs of the university. You can think of it as President of a country, but in a sense of a institution-based one.
Hope this helps--Cahk 21:54, 6 March 2007 (UTC)
[edit] Liberia
About this page [1] you moved to your userspace, will you request its deletion with {{db-author}} or should I ask for speedy deletion per WP:CSD#R2?
I dont have Japanese characters on this computer so Im not sure what the full name of that page but it looks like its about Liberia. As you can see English Wikipedia already has an article on Liberia. — Shinhan < talk > 20:39, 22 June 2007 (UTC)
[edit] It's about bugtracking for Japanese Wikipedia, but...
- Thank you for pointing it out. I didn't have no idea there was a policy like that as some Japanese wikipedians do when they translate it and try to avoid frequent history record on official articles. I put Japanese Liberian civil war to show the differnce of their behaviour. Posting there makes it possible to explain how it is wrong so I can delete it. Again, thank you for telling me the rule.--Orcano 01:15, 23 June 2007 (UTC)
[edit] About your Dragan Stojkovic question - my very belated reply
Heya Orcano! I greet your citing the existence of the monument of Pixy. ![]()
And about Mile, I haven't seen that he is famous - actually that translation you have provided wasn't quite understandable to me. Unfortunately now the links (http://www.grampus-sa.com/pixy.html and http://www.grampus-sa.com/pixy2.html) don't work anymore. Sorry for that.
All the best. --Biblbroks's talk 10:29, 7 September 2007 (UTC)

