Talk:Noein
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] critical reception
This page needs a critical reception section people like to look stuff up on sites like whikipedia and metacritic to see if they're any good before they start watching them.
[edit] English title
I changed the English title from "Toward another you" to "To your other self" which is the English title featured on the official "for foreign use" posters. Mufurc 13:29, 17 June 2006 (UTC)
[edit] Mulder & Scully
Does anyone else who watches this series seem to think that the characters Kyouji Kooriyama and Ryouko Uchida are based slightly on The X-Files's Fox Mulder and Dana Scully respectively. They both are federal agents partnered together, both of the women in each duo have red hair and are the scientists of the group, both of the men are similar in people skills. I know they wouldn't be heavily based on them, but there are lots of little things that make it seem like it was an inside joke to do it. Abrynkus 19:24, 23 April 2007 (UTC)
[edit] What is Tobi
I recall having watched at least two different fansubs of the show, and noticed that one called Tobi a she and one a he. So which is it? -- Ned Scott 03:50, 18 May 2007 (UTC)
- Tobi is a he. Unfortunately I can't think of references to back it up with, but I do recall he uses the word "ぼく" (boyish "I") occassionally, though girls may use it sometimes too. ―Bisqwit 08:36, 18 May 2007 (UTC)
- For the record, the character sheet at the official website does not address this question. ―Bisqwit 08:41, 18 May 2007 (UTC)
Tobi's mannerisms suggest he's male. Looking to be about the age as Yuu and also using a deeper voiced seiyuu help to support this. I've yet to watch the official word from the licensed DVDs, however. —Preceding unsigned comment added by 64.222.254.199 (talk) The final nail in the coffin is the use of the title '-kun' by a large number of the cast, which is normally reserved for young males. However, the dubbed version refers to Tobi as being female. —Preceding unsigned comment added by 70.16.105.55 (talk)
[edit] Episode Summaries
Could we get some episode summaries?
A short little two sentence summary would suffice.
[edit] Meaning of the title
Does the word "noein" have any meaning or significance? Either way, the article should probably say so. Bradford44 (talk) 18:36, 21 November 2007 (UTC)
- Apparently, "noein" means awareness/perception/realization in Greek (νοειν). --Koheiman 09:29, 3 December 2007 (UTC)
[edit] pronunciation of "NOEIN"
how does one say it exactly?
Murakumo-Elite (talk) 05:44, 24 January 2008 (UTC)
- I've always assumed it was pronounced no-EEn, but I could be wrong. --Dinoguy1000 18:59, 24 January 2008 (UTC)
---
(CerberusYBlue (talk) 06:27, 19 February 2008 (UTC))
Note the character's profile on the main page. It states that the Japanese (official) pronunciation is "No-eh-een" Essentially, I myself have come to pronounce it somewhat like the phrase "No way in." It should also be noted that the title graphic shows "No e in" instead of "Noein."
It is pronounced: IPA: [noein]. (Like Finnish, transcribing Japanese to IPA is quite straightforward.) --Bisqwit (talk) 06:41, 19 February 2008 (UTC)
- That doesn't really help people who can't tell IPA from random squiggly lines, though. That, and there's no guarantee that the Japanese transcription is how the word is pronounced in its native language. —TangentCube, Dialogues 08:04, 19 February 2008 (UTC)
-
-
- Great. A help page that tells me how to pronounce something using more foreign languages I don't know how to pronounce. —TangentCube, Dialogues 09:25, 19 February 2008 (UTC)
-
[edit] Character images
You know what would be nice? Character images! It took me forever to figure out for sure which one was Tobi partially because I thought he was a girl. --(CerberusYBlue (talk) 06:26, 19 February 2008 (UTC))
- Use the character sheets at the official page. Due to copyright issues, we cannot reproduce those at Wikipedia. Tobi is this one. --Bisqwit (talk) 11:17, 28 February 2008 (UTC)

