Wikipedia:Naming conventions (Burmese)

From Wikipedia, the free encyclopedia

? The following is a proposed Wikipedia policy, guideline, or process.
The proposal may still be in development, under discussion, or in the process of gathering consensus for adoption. Thus references or links to this page should not describe it as "policy".

This page proposes an English Wikipedia naming convention regarding Burmese-related articles in the English Wikipedia.


In naming Burmese-related topics and article titles, please follow these conventions.

[edit] Spelling

Because there is no standardized romanization system for Burmese, spellings for the names of people and places often vary widely depending on the source. When a certain spelling is widely predominant in English sources, that spelling should be used. For place names, refer to An Introduction to the Toponymy of Burma, published by The Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use, for further guidance.

[edit] Honorifics

Although the Manual of Style for biographies generally prohibits titles and honorifics from being used before a person's name, Burmese names are sometimes an exception. As Burmese names are often very short, if it is "U" followed by a single name, you should leave the U in the title. For example, U Nu, U Razak, U Thant. Names that are recognizable without the U, like "U Than Shwe", should generally not include the U.