Talk:Makruk

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Chess, a collaborative effort to improve Wikipedia's coverage of chess. For more information, visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
Start This article has been rated as Start-Class on the quality scale.
Low This article has been rated as Low-Importance on the importance scale.

[edit] Spelling

I added the thai spelling of makruk. Really, I don't think the explaination of the tones is neccessary, it doesn't mean much to an english speaker, it should probably be deleted. The thai spelling should be sufficient. --203.143.208.34 02:36, 21 November 2005 (UTC)

[edit] King's move

I have removed "the king can move like a knight on the first move". This is not true. I will update the page with the names of the pieces in Thai (transliterated) and the equivalent of the chess 50-move rule at the weekend (these rules are quite complicated). MJA

Perhaps it should be mentioned in passing. The Chess in Cambodia link mentions that it and the Queen's leap are "old-fashioned rules". -- Nautilator 09 Jun 06

[edit] Counting Rules

I have updated the rules for moving pieces and added the 'counting rules'. To the best of my knowledge these rules are correct for tournament play in Thailand. There may be different variants currently played (e.g., in Cambodia). Do any Thai native speakers know the origin of khoon (โคน). I have been told by one speaker that it is an old word for elephant, but I haven't been able to confirm this. MJA

The count values seem to be correct, but according to ishipress.com/makrook.htm this page and Ancient Chess, the initial value you start counting from is the same as the number of pieces on the board, so I added that in. -- Nautilator 09 Jun 06

I've checked with the Southern Thailand Makruk champion over the weekend. The counting rules are now correct. Thanks for making the change. MJA