Talk:Lisco, Nebraska

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is part of WikiProject Nebraska, a WikiProject related to the U.S. state of Nebraska.
??? This article has not yet received a rating on the assessment scale.
It is requested that a photograph or photographs be included in this article to improve its quality.

Wikipedians in Nebraska may be able to help!

The Free Image Search Tool (FIST) may be able to locate suitable images on Flickr and other web sites.

[edit] Lisco or Cisco?

The Census Bureau seems to think that the name of this place is Cisco [1], but the official Nebraska highway maps list it as Lisco [2], as do other maps such as the DeLorme atlas (ISBN 0899333281). The USPS ZIP code lookup [3] returns a ZIP code for Lisco, but not Cisco. Is "Cisco" just a Census Bureau typo? —Bkell (talk) 21:45, 19 February 2008 (UTC)

It's not a simple typo; the official map lists it as Cisco as well. On the other hand, this USGS website lists it as Lisco, and no variant spellings are listed. It's normal procedure to keep CDP articles at their titles, although there's precedent for doing otherwise. What do you think? Nyttend (talk) 00:29, 20 February 2008 (UTC)
Yeah, by "typo" I meant "systematic Census Bureau typo", as if whoever first entered it into the Census Bureau system got it wrong and then it spread throughout the whole agency. —Bkell (talk) 00:34, 20 February 2008 (UTC)
If the town's name is indeed "Cisco", someone should get around to mentioning it to the locals. – Swid (talk · edits) 00:38, 20 February 2008 (UTC)
Interestingly, on the official Census Bureau map you linked to, Nyttend, the community itself is called Cisco, but the portion of Garden County it's in is called Lisco. —Bkell (talk) 00:45, 20 February 2008 (UTC)
It seems a slightly odd typo, since the letters are on the other side of the keyboard; but ah well. I need to get working on something else. Could you do all the moving of articles? Please note that the county template and the county article both link to Cisco now. Also: since the Census Bureau is so definitive, and the information is for a CDP named Cisco, you really should leave that title in the intro — perhaps something like (Cisco is a census-designated place (CDP)...United State. The United States Census Bureau is the only entity that calls the community Cisco; all other sources refer to it as Lisco, and the surrouding CCD is named Lisco by the Census Bureau)? Nyttend (talk) 00:48, 20 February 2008 (UTC)
Perhaps someone's hurried handwriting made the L in Lisco look like a C. —Bkell (talk) 00:57, 20 February 2008 (UTC)

Moved back to Lisco, Nebraska, and all references to it have been changed to "Lisco". —Bkell (talk) 01:15, 20 February 2008 (UTC)