Talk:Kodomo anime and manga
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Why does an article on the Japanese word for child not even state that Kodomo is indeed the japanese word for child?
So why does an article on the Japanese word for child not even state that Kodomo is indeed the japanese word for child? This should be fixed or the article name should be changed. 24.215.67.146 14:44, 12 August 2007 (UTC) ???
The japanese article is 子供向けアニメ and not just 子供. Is there a reason that the article name in english is just "child" and not "child animation"? RotemDan 05:26, 26 March 2007 (UTC)
Does anybody have answer? RotemDan 11:16, 28 March 2007 (UTC)]
- I'm guessing it's because someone wrote this without full knowledge of the facts in Japanese. I'm going to clarify the beginning.Neoyamaneko 02:25, 5 August 2007 (UTC)
-
- Hello. I started this article some time ago. If you look back, you will notice that the original text of the article was a simple definition of the word "Kodomo" (e.g. "child". While this beginning text has evolved into something quite different, you can see that it started off as a simple and accurate definition. Frankly, I don't care whether this article survives or not, but please note that I never intended the article to evolve into a particular description of anime. I don't know when someone removed my original text of the definition, but I'm sure you can look back and find it if you want. --Xaliqen (talk) 22:42, 24 April 2008 (UTC)
[edit] This Article needs some help.
Hello, I'm a annoynamous editer on wikipedia, but I will join up to help edit better. I recently was looking at [Manga] and [Anime] talk pages, and I saw how much there sub-topic articles needed work, and I figured that I could help write the Kodomo article, since no one was even talking about it. I clicked the link to the kodomo page, and saw that the article leaves much to be desired. So, if you wikians don't mind, I'll set up a account, and write a draft for the page soon (november-ish). Here's my first citation link. http://www.comicreaders.com/modules.php?name=News&file=article&sid=96 Anyone want to collab with me, I'll put my account name up soon. Pleasure to be writing with you! —Preceding unsigned comment added by 70.110.133.216 (talk) 01:31, 15 October 2007 (UTC)
[edit] This article should be renamed
I am a native speaker of Japanese. "Kodomo" in Japanese connotes child or children in general usage. Kodomo in Japanese does not connote "anime intended for children". I met a young anime fan from an English-speaking region who believed Kodomo connotes "anime intended for children". He said to me, "Do you like kodomo?" and I got confused and said, "Huh? What are you talking about?" I think this article should be renamed to something like Kodomo (animation). Gleamdiscoversdarkside (talk) 04:12, 23 January 2008 (UTC)
- I agree that Kodomo is a very confusing name. However, Kodomo (animation) would only be appropriate if the lead is correct in asserting that the word "kodomo" alone is frequently used in English to refer to that particular anime "genre", a dubious claim I believe. Perhaps Kodomo anime would make a better title?
- On another note, I think the magical girl shows mentioned in the article are generally thought of as shōjo anime among English-speaking audiences (their respective pages say so too). The japanese ja:子供向けアニメ article has a long discussion of 女児アニメ and suggests those shows as examples (among others). It has some OR problems, apparently, but even if we are to take it for granted that something like Precure is 女児アニメ, I'd surmise that it's still not what comes to people mind when talking about 子供向けアニメ. I'd appreciate some thoughts, there, though. Bikasuishin (talk) 22:09, 30 January 2008 (UTC)
[edit] Notability concerns
Indeed, it may better to scrap the article altogether. There are several problems that seem difficult to overcome:
- As far as I know, there is no such thing as a "Kodomo manga magazine". Magazines serializing manga suitable for younger children still get classified as shōnen and shōjo. So by the logic we use to set the "demographic" tags, there may not be any "kodomo manga" at all.
- The phrase "kodomo anime" is not uncommon in Japanese (ABC TV's used to run a slot during school breaks called Kodomo anime taikai for example), but it may refer to either the type of anime this article describes, or anime suitable for children in general (not just younger children), and it's not always clear which. The longest essay I could find on the subject is the Japanese version of this article (which is marked for V and OR).
- I don't remember seeing the term ever occurring in English literature regarding manga and anime. I'm not an avid reader of it either, but I was quite surprised when stumbling on this page (especially considering its previous name).
I'll try to have a closer look at a few English books on anime on Monday just in case, but I'd say the article as it stands can go. Bikasuishin (talk) 21:29, 9 February 2008 (UTC)
- If you ask me, Kodomo probably is just the Japanese way of saying "Children's television series". I fail to see how this could be considered a genre, let alone a category. Lord Sesshomaru (talk • edits) 21:38, 9 February 2008 (UTC)

