Talk:Kazuo Ishiguro
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Almost Unique
If his literary characteristics are "almost unique", then there must a very small number of other writers, perhaps as few as 1, who share these characteristics. Who are these writers? JackofOz 02:32, 25 August 2005 (UTC)
- Also, Kazuo Ishiguro is a native born Japanese name and should be written in hiragana. You have it written in Katakana which is only for foreign names or items. There are three ways to write japanese and his name should be written in hiragana. —The preceding unsigned comment was added by 72.71.129.210 (talk • contribs) 16:53, 22 July 2006 (UTC)
-
- For people of Japanese origin who are not 'nationalistically' Japanese, they tend to have their names written in Western order and in katakana. -Rikoshi 23:41, 28 September 2006 (UTC)
Hiragana? Very few names are written in hiragana these days (some older women have names in hiragana or katakana), most names are (like Kazuo) in kanji. Ishiguro is of course in kanji, that goes without saying.
[edit] reasons for cleanup and todo
some bits of the section are problematic.
- the tone is inappropriate, eg; "quality of the research is superlative", "...is represented with skill rarely approached in historical fiction", at the very least these need to be quoted from sources and identified as positive criticism.
- use of incorrect or confusing terms and constructs. "mixed chronology of the plot", "within a large country home of an aristocratic lord" [italics mine, showing problem constructs], "In the process of writing, Ishiguro makes full use of historical context, usually semi-fictionally."
perhaps replace with a broader section on works, covering style (first-person,), subject matter (individual choices, the ties b/w individuals and historical events), critical reading (explicitly sourced) and maybe plot outlines.
Doldrums 20:23, 10 October 2005 (UTC)
[edit] "named runner-up"?
I didn't think the Bookers named runners-up, just a winner and finalists. What happened, I believe, is that a leaked account of the judging committee's meeting reveals that the committee at one point had reduced the competitors for the win to NLMG and John Banville's "The Sea," before chosing the latter. But this really isn't the same as being named runner-up, a designation the Bookers do not give out.
- Yeah, you are right. Originally I believe I wrote "cited as the runner-up." He never actually was named the runner-up. This should never have been changed.... Bsd987 03:58, 29 July 2006 (UTC)
[edit] "The Toolshed" ?!?
What the hell is "The Toolshed"? There is no citation, and I can find no reference to this work anywhere else on the internet (except of course for pages which cite Wikipedia). I've removed it from the page until someone comes up with a source. Nigel Napalm 22:11, 30 March 2007 (UTC)
[edit] Nationality
The article gives his nationality as British, but he was obviously a Japanese citizen at birth. Can anyone confirm if he has taken UK citizenship? Indisciplined 13:13, 6 May 2007 (UTC)
- In a Japanese magazine interview, Ishiguro said he choose and took UK citizenship for a practical reason. Because Japan does not allow double nationality. The magazine is 文学界/Bungakukai Aug.2006 issue. According to jp.wiki , it was 1983 Ishiguro took his UK citizenship.--Oda Mari 16:58, 4 June 2007 (UTC)

