Talk:Jérôme Bonaparte
From Wikipedia, the free encyclopedia
Why would a Corsican christen his son Roland? The name is unpronouncible in Italian! The language only allows two consonants before and one after each vovel. I think his christan name was eather Geronimo or Girolamo. Both are Italian counterparts of the name Jérôme.
2006-11-23 Lena Synnerholm, Märsta, Sweden.
The Italian version of this article have the headword “Girolamo Bonaparte”. So his Christian name was most likely Girolamo Buonaparte. There is already a discussion about the prefix “di” at the article Napoléon I entitled “DI Buonaparte?”.
2007-08-11 Lena Synnerholm, Märsta, Sweden.
[edit] WikiProject class rating
This article was automatically assessed because at least one article was rated and this bot brought all the other ratings up to at least that level. BetacommandBot 04:31, 27 August 2007 (UTC)

