Isabel Florence Hapgood
From Wikipedia, the free encyclopedia
Isabel Florence Hapgood (November 21, 1850 - June 26, 1928) was an U.S. writer and translator of Russian texts.
Hapgood was born in Boston. She studied Germanic and Slavic languages. She traveled through Russia between 1887 and 1889, meeting Leo Tolstoy. Hapgood died in New York.
[edit] Own works
- Russian Rambles (1895)
- A Survey of Russian Literature (1902)
- Little Russian and St. Petersburg Tales (Date Unknown)
[edit] Translations
- Childhood, Boyhood, Youth, Life (1888), and Sevastopol (1888) by Leo Tolstoy
- The Epic Songs of Russia. (Date unknown)
- Taras Bulba and Dead Souls by Nikolay Gogol
- Les Misérables (1887), Notre Dame de Paris (1888), and Toilers of the Sea (1888) by Victor Hugo
- Recollections and Letters (1892) by Ernest Renan
- The Revolution of France Under the Third Republic (1897) by Pierre de Coubertin
- Foma Gordyeef (1901) and Orloff and His Wife (1901) by Maksim Gorky
- The Brothers Karamazov (1905) by Fyodor Dostoevsky
- The Seagull (1905) by Anton Chekhov
- The Village (1923) by Ivan Bunin
[edit] External links
- Works by Isabel Florence Hapgood at Project Gutenberg
- Works by or about Isabel Florence Hapgood in libraries (WorldCat catalog)
| Persondata | |
|---|---|
| NAME | Hapgood, Isabel Florence |
| ALTERNATIVE NAMES | |
| SHORT DESCRIPTION | translator and writer |
| DATE OF BIRTH | November 21, 1850 |
| PLACE OF BIRTH | Boston |
| DATE OF DEATH | June 26, 1928 |
| PLACE OF DEATH | New York |

