Icelandic exonyms
From Wikipedia, the free encyclopedia
The following is a list of Icelandic exonyms, that is to say names for places that do not speak Icelandic that have been adapted to Icelandic spelling rules, or are simply native names from Viking times.
This list is incomplete; you can help by expanding it.
| Language | Native name | Icelandic exonym |
|---|---|---|
| Albanian | Tiranë | Tirana |
| Arabic | الجزائر | Algeirsborg |
| German | Wien | Vín |
| Belarusian | Polotsk | Pallteskja (historical) |
| Dutch-French | Brussel-Bruxelles | Brussel |
| Czech | Plzeň | Pilsen |
| Praha | Prag | |
| Danish | Aalborg | Álaborg |
| Århus | Árósar | |
| København | Kaupmannahöfn | |
| Helsingør | Helsingjaeyri | |
| Jelling | Jalangur | |
| Odense | Óðinsvé | |
| Ribe | Rípar | |
| Roskilde | Hróarskelda | |
| Sorø | Sórey | |
| Viborg | Vébjörg | |
| Faroese | Tórshavn | Þórshöfn |
| French | Paris | París |
| Nantes | Namsborg (obsolete) | |
| Poitiers | Peituborg | |
| Reims | Reimsborg | |
| Rouen | Rúðuborg | |
| Strasbourg | Strassborg | |
| Versailles | Versalir | |
| Germany | Berlin | Berlín |
| Braunschweig | Brúnsvík (obsolete) | |
| Bremen | Brimar | |
| Flensburg | Flensborg | |
| Hamburg | Hamborg | |
| Haddeby | Heiðabær | |
| Holstein | Holtsetaland | |
| Kiel | Kíl | |
| Lübeck | Lýbika | |
| Oldenburg | Aldinborg | |
| Rostock | Rauðstokkur (obsolete) | |
| Schleswig | Slésvík | |
| Stralsund | Stræla | |
| Stuttgart | Stóðgarður (little used) | |
| Verden | Ferðuborg (obsolete) | |
| Greek | Athina | Aþena |
| Hindi, Punjabi, Urdu | New Delhi | Nýja-Delí |
| Irish | Dublin | Dyflinn(i) |
| Luimneach | Hlymrek (obsolete) | |
| Italian | Bari | Bár (obsolete) |
| Firenze | Flórens | |
| Genova | Genúa | |
| Lucca | Lukkuborg (obsolete) | |
| Milano | Meilansborg (obsolete) | |
| Roma | Róm, Rómaborg | |
| Salerno | Salernisborg (obsolete) | |
| Venezia | Feneyjar | |
| French | Luxembourg | Lúxemborg |
| Dutch | Amsterdam | Amsturdammur (little used) |
| Utrecht | Trekt (little used) | |
| Norwegian | Bergen | Björgvin |
| Drammen | Dröfn (obsolete) | |
| Oslo | Ósló | |
| Stavanger | Stafangur | |
| Trondheim | Þrándheimur, Niðarós | |
| Polish | Kraków | Kraká |
| Warszawa | Varsjá | |
| Szczecin | Stettín | |
| Portuguese | Lisboa | Lissabon |
| Romanian | Bucureşti | Búkarest |
| Russian | Novgorod | Hólmgarður |
| Sankt Peterburg | Sankti Pétursborg | |
| Smolensk | Smáleskja (historical) | |
| Serbian | Beograd | Belgrad |
| English, Afrikaans | Cape Town | Höfðaborg |
| Swedish | Göteborg | Gautaborg |
| Malmö | Málmey | |
| Stockholm | Stokkhólmur | |
| Uppsala | Uppsalir | |
| German | Basel | Boslaraborg (obsolete) |
| Ukrainian | Kiev | Kænugarður |
| Latin | Status Civitatis Vaticanae | Páfagarður |
| English | Aberdeen | Apardjón (obsolete) |
| Canterbury | Kantaraborg | |
| Dover | Dofrar (little used) | |
| Edinburgh | Edinborg | |
| Yarmouth | Járnamóða (little used) | |
| Lerwick | Leirvík | |
| London | Lundúnir | |
| Oxford | Öxnafurða | |
| Scarborough | Skarðaborg (obsolete) | |
| York | Jórvík | |
| English | ||
| New York | Nýja-Jórvík (little used) | |
| Language | Native name | Icelandic exonym |
[edit] See also
[edit] References
- Íslensk orðabók (2003). Edited by Mörður Árnason. ISBN 9979-3-2353-1
- Icelandic Language Center:Country names
|
|||||||||||||||||||

