Talk:Glen Coe

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article falls within the scope of WikiProject UK geography, a user-group dedicated to building a comprehensive and quality guide to places in the United Kingdom on Wikipedia. If you wish to participate, share ideas or merely get tips you can join us at the project page where there are resources, to do lists and guidelines on how to write about settlements.
Start This article has been rated as Start-Class on the assessment scale. (Add assessment comments)
Low This article has been rated as low-importance within the UK geography WikiProject.

Is the clachaig worth a mention? It's popular with climbers and is a great pub in the centre of the glen. I don't work there, just think it's a class pub Barryferguson6 11:20, 4 September 2007 (UTC)

In my opinion it's worth a mention, see Glen Coe#Settlements, tourist accommodation which also mentions the Kings House. .. dave souza, talk 16:23, 4 September 2007 (UTC)

[edit] Name?

I notice the article reports that the name 'Gleann Comhann' is "erroneously" believed to mean 'Glen Of Weeping'. That's fine - but surely telling us what it doesn't mean necessitates telling us what it does mean? As far as I can see, the article doesn't do this. I've never seen a Scottish guide or reference indicating that 'Glen Of Weeping' is incorrect, and many Scottish-originated books and websites restate this 'erroneous' translation. That said, Gaelic dictionaries show 'guil' as the word for cry or weep, so I'm quite happy to believe 'comhann' isn't connected. The same dictionaries show 'comann' as meaning 'society' or 'comain' as 'obligation', and 'cumhang' as 'narrow' - but whatever the case I can't put my own research into the article; and every site I've found that gives the Gaelic name simply translates it into English as 'Glencoe'. A document at [1] just says that the meaning of 'comhann' is unknown.

Because, as I say, I think telling us what something is not is only half a job, I've added a cite tag to this comment in the hope that someone might be able to elaborate. - Shrivenzale 10:56, 6 September 2007 (UTC)

The above sounded really smarmy, didn't it? Sorry about that - I wasn't intending to appear that way. Anyway, I've got one or two possibilities so far, and if all else fails I'll list those as possibilities for the meaning of the name. But I'm in the process of making some enquiries to see if I can find any solid answers on the issue and I'll update as soon as I can. - Shrivenzale 20:49, 8 September 2007 (UTC)
I've had a very impressive response to all my enquiries re these two points - both the National Trust for Scotland and the Sabhal Mòr Ostaig Gaelic College in Skye have responded quickly and helpfully, and I've updated the article with the information they've provided. Again, sorry for any perceived offence to the original author on this one. I'm tempted to edit my original comments here, but I suppose I'd best be honest...! - Shrivenzale 14:30, 12 September 2007 (UTC)

[edit] Camping in the Glen

With reference to the contradictory comments about wild camping that had found their way into the article, I've contacted the National Trust for Scotland and had a prompt and helpful email back outlining the current restrictions. I've added the information to the article. - Shrivenzale 20:49, 8 September 2007 (UTC)