Talk:George Ostrogorsky

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article has been renamed from George Alexandrovič Ostrogorsky to George Ostrogorsky as the result of a move request.

The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the proposal was - unopposed move to normal usage without middle name. Keith D (talk) 15:57, 17 February 2008 (UTC)

A Russian who settled in Yugoslavia at the age of 31. We should use the name under which his books were published in English, rather than worry about the orthography of the middle name. Septentrionalis PMAnderson 05:59, 12 February 2008 (UTC)

[edit] Survey

  • Support as nom. Septentrionalis PMAnderson 05:59, 12 February 2008 (UTC)
  • Support. This form of his name seems to only be used at Wikipedia. His English book covers use "George Ostrogorsky." — AjaxSmack 08:34, 12 February 2008 (UTC)
  • Support per nom. Deacon of Pndapetzim (Talk) 22:27, 13 February 2008 (UTC)
  • Support. This what the man's called in current English. Angus McLellan (Talk) 01:32, 14 February 2008 (UTC)
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.