| Year |
Title |
Arabic Title |
Role |
| 1939 |
Happy Day |
Yawm Said, يوم سعيد |
Aneesa |
| 1944 |
Bullet in the Heart |
Rasasah Fi al-Qalb , رصاصة في القلب |
Najwah |
| 1945 |
The First Month |
Awwal al-Shahr, أول الشهر |
|
| 1946 |
Universe |
Dunya, دنيا |
|
| Light from the Sky |
Noor Min al-Sama', نور من السماء |
|
| Mercy Possessors |
Mullak al-Rahma, مُلاك الرحمة |
Thoraya |
| The White Angel |
Al-Malak al-Abyadh, الملاك الأبيض |
|
| 1947 |
The Lady |
Al-Hanem, الهانم |
|
| Angels in Hell |
Mala'ekah Fi Gahannam, ملائكة في جهنم |
|
| The Red Mask |
Al-Qina'a al-Ahmar, القناع الأحمر |
|
| Abuzeid al-Hilali |
Abuzeid al-Hilali, أبو زيد الهلالي |
|
| She Was an Angel |
Kanat Malakan, كانت ملاكاً |
|
| 1948 |
The Punishment |
Al 'Iqab, العقاب |
|
| The Missing Link |
Al-Halaqa al-Mafqouda, الحلقة المفقودة |
|
| A Complicated Life |
Hayat Hai'ra, حياة حائرة |
|
| The Small Millionaire |
Al-Millionairah al-Sagheerah, المليونيرة الصغيرة |
|
| Immortality |
Kholood, خلود |
Laila / Amal |
| The Two Orphans |
Al-Yateematain, اليتيمتين |
|
| Towards Victory |
Nahwa al-Majd, نحو المجد |
Suhair |
| 1949 |
Chair of Confession |
Kursi al-I'tiraf, كرسي الاعتراف |
Phileberta |
| Lady of the House |
Sitt al-Bayt, ست البيت |
Elham |
| Every House Has a Man |
Kul Bayt Luh Rajel, كلّ بيت له راجل |
Faten |
| Mr. Bayyoumi |
Bayyoumi Afandi, بيّومي أفندي |
|
| 1950 |
People Calumnied Me |
Zalamooni al-Nas, ظلموني الناس |
|
| Father Ameen |
Baba Ameen, بابا أمين |
|
| Manners for Sale |
Akhlaq Lil Bay', أخلاق للبيع |
|
| 1951 |
The True-born Son |
Ibn al-Halal, ابن الحلال |
|
| I'm The Past |
Ana al-Madi, أنا الماضي |
|
| Farewell My Love |
Wada'an Ya Ghrami, وداعاً يا غرام |
|
| I Am Well Born |
Ana Bint Nas, أنا بنت ناس |
|
| Son of the Nile |
Ibn al-Nile, ابن النيل |
Zebaida |
| To Whom Do I Complain |
Ashki Lmeen, أشكي لمين |
|
| Your Day Will Come |
Lak Yawm Ya Zalem, لك يوم يا ظالم |
Ne'mat |
| People's Secrets |
Asrar al-Nas, أسرار الناس |
|
| 1952 |
By The Sweat of My Brow |
Min A'raq Jbeeni, من عرق جبيني |
Fatimah |
| Salwah, My Heart |
Salwah Qalbi, سلوا قلبي |
|
| The Big Clown |
Al-Muharrej al-Kabeer, المهرج الكبير |
|
| The Time of Miracles |
Zaman al-Ajaib, زمن العجائب |
|
| The Cup of Suffering |
Ka's al-Azab, كأس العذاب |
|
| Charming Flowers |
Al-Zhoor al-Fatinah, الزهور الفاتنة |
|
| House Number 13 |
Al-Manzel Raqam 13, المنزل رقم 13 |
|
| Orphans' Money |
Amwal al-Yatamah, أموال اليتامة |
|
| Immortal Song |
Lahn al-Kholood, لحن الخلود |
Wafa' |
| Miss Fatimah |
Al-Ustazah Fatimah, الأستاذة فاطمة |
Fatimah |
| 1953 |
Daughter of Love |
Bint al-Hawa, بنت الهوى |
|
| After the Farewells |
Ba'd al-Wada', بعد الوداع |
Amina |
| A'isha |
A'isha, عائشة |
A'isha |
| Slaves of Money |
Abeed al-Mal, عبيد المال |
|
| Love in Darkness |
Hob Fi al-Zalam, حُب في الظلام |
|
| Date with Life |
Maw'ed Ma' al-Hayat, موعد مع الحياة |
Amal |
| 1954 |
Traces in the Sand |
Athar Fi al-Rimal, أثار في الرمال |
Ragia |
| The Unjust Angel |
Al-Malak al-Zalem, الملاك الظالم |
Nadia |
| Always with You |
Dayman Ma'ak, دائما معاك |
Tefeeda |
| Pity My Tears |
Irham Dmoo'i, ارحم دموعي |
|
| Date with Happiness |
Maw'ed Ma' al-Sa'adah, موعد مع السعادة |
Ehsan / Amal |
| The Hearts of People |
Qoloob al-Nas, قلوب الناس |
|
| Struggle in the Valley |
Sira' Fi al-Wadi, صراع في الوادي |
Amal |
| 1955 |
Our Beautiful Days |
Ayyamna al-Holwa, أيامنا الحلوة |
Hoda |
| God Is With Us |
Allah Ma'ana, الله معانا |
An actress |
| Love and Tears |
Hob Wa Domoo', حب و دموع |
Fatimah |
| 1956 |
Love Date |
Maw'ed Gharam, موعد غرام |
Nawal |
| The Heart Has Its Reasons |
Al-Qalb Lahu Ahkam, القلب له أحكام |
Kareemah |
| Struggle in the Pier |
Sira' Fi al-Mina, صراع في الميناء |
Hameedah |
| 1957 |
Land of Peace |
Ardh al-Salam, أرض السلام |
Salma |
| I Will Never Cry |
Lan Abki Abdan, لن أبكي أبداً |
|
| I Never Sleep |
La Anam, لا أنام |
Nadia Lotfy |
| Road of Hope |
Tareeq al-Amal, طريق الأمل |
|
| 1958 |
Till We Meet |
Hatta Naltaqi, حتّى نلتقي |
|
| The Barred Road |
Al-Tareeq al-Masdood, الطريق المسدود |
Fayza |
| The Virgin Wife |
Al-Zawjah al-Azra'a, الزوجة العذراء |
Mona |
| Lady of the Castle |
Sayyidat al-Qasr, سيدة القصر |
Sawsan |
| 1959 |
Among the Ruins |
Bain al-Atlal, بين الأطلال |
Mona |
| The Nightingale's Prayer |
Dua'a al-Karawan, دعاء الكروان |
Amnah |
| 1960 |
River of Love |
Nahr al-Hob, نهر الحب |
Nawal |
| 1961 |
I Will Not Confess |
Lan A'tref, لن أعترف |
Amal |
| Don't Set the Sun Off |
La Tutf'e al-Shams, لا تطفئ الشمس |
Layla |
| The Heart Has its Reasons |
Al-Qalb Lahu Ahkam, القلب له أحكام |
|
| 1962 |
The Miracle |
Al-Mu'jiza, المعجزة |
Layla |
| 1963 |
Cairo |
|
Amina |
| No Time For Love |
La Waqt Lil Hob, لا وقت للحُب |
Fawziyah |
| The Open Door |
Al-Bab al-Maftooh, الباب المفتوح |
Laila |
| The Last Night |
Al-Laylah al-Akheera, الليلة الأخيرة |
Nadia / Fawziyah |
| 1965 |
The Sin |
Al-Haram, الحرام |
Azizah |
| The Outcasts' Curse |
La'net al-Manboozeen, لعنة المنبوذين |
|
| Story of a Lifetime |
Hikayat al-'Omr Kolloh, حكاية العمر كلّه |
Nadia |
| The Confession |
Al-'Itriaf, الاعتراف |
Nawal |
| 1966 |
Something in My Life |
Shai' Fi Hayati, شيء في حياتي |
A'ida |
| Golden Sands |
Rimal Min Zahab, رمال من ذهب |
|
| 1970 |
The Great Love |
Al-Hob al-Kbeer, الحب الكبير |
Hanan |
| 1971 |
Thin Thread |
Al-Khayt al-Rfee, الخيط الرفيع |
Mona |
| 1972 |
M Empire |
Imbratoriyat Meem, امبراطورية ميم |
Mona |
| 1973 |
The Witch (short film) |
Al-Sahira, الساحرة |
|
| I Want This Man (short film) |
Oreedo Hatha al-Rajol, أريدُ هذا الرجلاً |
|
| The Song of Death (short film) |
Oghniat al-Mawt, أغنية الموت |
Mother |
| 1974 |
My Love |
Habibati, حبيبتي |
Samia |
| I Need a Solution |
Oreedo Hallan, أريدُ حلاً |
Fawzya |
| 1977 |
Mouths and Rabbits |
Afwah wa Araneb, أفواه و أرانب |
Ne'mat |
| 1979 |
Ladies Should Not Offer Condolences |
Wa La 'Aza'a Lil Sayyidat, ولا عزاء للسيدات |
Rawya |
| 1985 |
The Night of Fatima's Arrest |
Laylat al-Qabdh 'Ala Fatima, ليلة القبض على فاطمة |
Fatima |
| 1988 |
Sweet Days.. Bitter Days |
Yawm Mor.. Yawm Holoo, يوم مر.. يوم حلو |
Aisha |
| 1993 |
Land of Dreams |
Ardh al-Ahlam, أرض الأحلام |
Nargis |