Talk:English settlement in Argentina

From Wikipedia, the free encyclopedia

I think that 100,000 are only the number of Argentines of single English ancestries. Argentines who are part English and part other (Italian, then French, Basque, German, Yugoslavian, Greek, Portuguese and most of all, Spanish) are much higher. If someone could find a reliable source it will be great!. - signed by an anon IP

This is a good article, but you're correct on the English Argentines are somewhere in 9th or 10th place in the list of ethnic ancestries in that diverse country. English immigration went to other Latin American nations, but not as dense and popular like Argentina, although I wish to read the situation of English settlement in Mexico, Brazil, Panama and Venezuela. True, the high number of "famous" English Argentines isn't an attempt to patronize British people over Hispanic people, so I don't think there's a racist message in the article (oh no, they are part of its' Euro-Latino/Hispanic heritage of South America). British cultural influences are obviously there in Argentina, but don't forget the Rock en espanol music genre seems to originate either from Spain, Mexico... and Argentina, especially the British rock influences (the 1960s and again the 1990s after improved diplomatic relations with the UK) is an example of what some Argentines claim they have Anglophilia.+ 63.3.14.1 08:33, 24 January 2007 (UTC)
Same goes to Chileans, despite the official demographic record said Chileans are highly mixed-race (mestizos from Amerindian ancestors), and ethnicity (but Uruguay had more European immigrants than Chile). But I've read under 30,000 Chileans are of English descent and some 20,000 of Irish descent. In Chile, most politicans (presidents Allende, Aylwin, Bachelet, Frei and son Ruiz-tagle, and Pinochet are surnames not of Hispanic origin), engineers, land owners, business managers, athletes, actors and musicians are descendants of Europeans...you may find an English surname (the [[Alejandria Cox incident]], a woman caught in a scuffle with Chilean army officers just before the 1973 coup when Augusto Pinochet took over the country) or a name like Bernardo O'Higgins, the famed liberator of Chile in the early 1800's is indeed of Irish descent. + 63.3.14.1 08:33, 24 January 2007 (UTC)

[edit] english uniforms in schools

the bit that says "Blue blazers and grey flannels were mandatory in Argentine secondary schools until the economic crises of the 1990's." is totally ridiculous. as an argentine who has lived in argentina all his life i can assure you that while the middle and upper class private schools maintain an english-style uniform with blazers and the like, the great majority of schools just have a cheap white overcoat (called a guardapolvo) over normal civilian clothes.

i'd replace it with something along the lines of: "the great majority of private schools in argentina still maintain a british-style uniform" or something like that —The preceding unsigned comment was added by 201.231.226.38 (talk) 19:46, 29 April 2007 (UTC).

[edit] English ≠ British

The majority of discussion in the article is not specific to English people or customs: the article cries out for renaming as British settlement in Argentina (or something along those lines) Kevin McE 22:39, 14 October 2007 (UTC)

Agreed. Article should be moved to "British settlement in Argentina". 132.185.240.123 (talk) 14:10, 4 January 2008 (UTC)
As you also said in your edit summary though, the article could also be re-written. And that is what should be attempted first and foremost. I will spend some time today and over the weekend having a look at this article and the sources, and working on it.♦Tangerines♦·Talk 15:08, 4 January 2008 (UTC)
Just a note to say that I have added the In Use tag whilst I trawl through this article and try to clean it up.♦Tangerines♦·Talk 20:47, 7 January 2008 (UTC)
OK I need a rest now but I have re-written much of this article so that it reads as it should do from an English perspective of settlement in Argentina and not British. There was more than enough sourced content about English settlement in Argentina and there is no reason whatsoever why it now should even be considered to be renamed. I have also removed any content which was about British etc and irrelevant content as well as adding new sourced content. ♦Tangerines♦·Talk 02:58, 8 January 2008 (UTC)