Talk:East Asian rainy season

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article contains both China-related and Japan-related topics, that makes confusing. The word 梅雨 is originaly from Chinese, so I modified some. I also added about 黴雨. 黴雨 seems one of the original name of the rainy season. I would like to know the word 黴雨 is used in Chinese.--Mochi 14:58, 17 June 2006 (UTC)

Is this the same thing as the "plum rains"? I live in Taiwan, and that's what I've heard people here say when referring to what sounds like the same thing described on this page. DAF 16:56, 7 August 2007 (UTC)