Talk:Domo (NHK)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Nickelodeon/NHK remake of Domo-kun
check it: News article —The preceding unsigned comment was added by 24.168.240.218 (talk • contribs) 21:02, 27 March 2006 (UTC-8)
- Interesting! I wonder how this will translate. I hope that the original charm of Domo-kun is retained. Gemtiger 15:03, 28 March 2006 (UTC)
[edit] linking of kun in title
I don't know Japanese, but I think kun is a diminuitive honorific. The kun disambig page it links to doesn't seem to mention that.
- I changed the link so that it points to Japanese honorifics instead, which does have a blurb on -kun. Gemtiger 00:51, 10 August 2005 (UTC)
[edit] Image:I08-f101.jpg, Image:Domo9.jpg or a new one
Which image do you prefer, the old one (I08-f101.jpg) or the new one uploaded by JmBd (Image:Domo9.jpg)?
The old one does not have a very high resolution, but I think it's better for the article: it is funnier and only Domo-Kun is depicted (several times actually). In the new one you have to guess which of the two is Domo-Kun (that can be fixed in the caption of course, but I think that only Domo-Kun should be pictured for a better first glance recognition).
If the first image is to be discarded because low resolution, because it has Japanese text or for other reasons, I would propose uploading this one rather than the one that is currently present in the article (no offense to JmBd meant). Comments are welcomed. --xDCDx 01:47, 6 Sep 2004 (UTC)
-
- go for number 2... domo9
[edit] Translation of "Domo konnichiwa"
The article states currently that the phrase translates to "very much hello" in English; however, I was under the impression that it was "Thanks [for watching], hello." Can anyone confirm this?
- "Very much hello" is a rough literal translation indeed. It effectively means a very enthusiastic hello, i.e. "HELLO!!!". —RaD Man (talk) 19:04, 7 May 2005 (UTC)
[edit] Bad english?
It should be noted that "-kun" is not actually part of his name, it is in fact an honourific indicating strong friendship or possibly family ties, usually to a younger person (EG a mother would say to her child (translated into english , with honourifics "intact") "Billy-kun, could you help getting the shopping in please?")
Is this improper grammar or is this style of grammar used somewhere in the world commonly? - Rudykog 17:14, 19 March 2006 (UTC)
- Kinda late, but it's slang. "The shopping," in this case, would refer to groceries or...Well, stuff you'd get while shopping. It's a British thing, I think. Onslaught Six 08:17, 11 August 2006 (UTC)
[edit] External links
I'm about to remove the links to the profile sites, because I don't feel they're encyclopedic; nevertheless, I feel that there should be some discussion among editors of this page as to what belongs and what doesn't. I would definitely keep the NHK page and the Domo-kun FAQ, but some of the others... I'm not sure that a German fanpage really belongs in the English Wikipedia (and as I can't read German, I'm not qualified to judge its quality anyway). The Flash game, while entertaining, is already linked in the main body of the article; is it necessary to have it there twice? I'd like to hear what other editors think. - Gemtiger 22:35, 12 April 2006 (UTC)
I agree, I also don't think the myspace page belongs there.--172.193.58.117 23:59, 8 August 2006 (UTC)
[edit] Grue?
According to some sites, Domo-kuns are grues. --AAA! (talk • contribs) 08:48, 6 November 2006 (UTC)
Yeah, like Uncyclopedia75.26.188.103 06:30, 8 February 2007 (UTC)
Don't be silly. Nobody has ever seen a grue (and lived). How could they possibly know? Drutt 02:47, 9 March 2007 (UTC)
There should probably be some kind of reference to uncyclopedia's grue page. It's earned it. 66.31.174.231 04:45, 30 June 2007 (UTC)
Done and done. Lord Vipes (talk) 15:10, 8 February 2008 (UTC)
[edit] Hl2
The mattresses aren't domo-kuns in any levels for HL2, someone probably jsut played that level in G-Mod
-
- Must agree with that, it's the Garry's Mod that add Domokun matress. HL2 does not contain anything like this (I know it, I'm modding for this game). —The preceding unsigned comment was added by 194.57.174.243 (talk) 08:12, 27 April 2007 (UTC).
[edit] Date of first broadcast?
When is Domo-kun's birthday? ---Ransom (--208.25.0.2 18:43, 25 April 2007 (UTC))
[edit] Other Media
I think that several items in "Appearances in Other Media" should be removed because they are not official products. For example: "Domo-kun appears as one of the monsters in Go, Go, Parody Rangers!, an obvious parody of Power Rangers, which is featured on Newgrounds." (Llxwarbirdxll 05:04, 10 May 2007 (UTC))
The internet is still a form of media, and even though they are not official products, it is still factual information and deserves to be listed Svrsswiki 15:50, 11 May 2007 (UTC)Svrsswiki
[edit] how many domo-kuns are there?
Is he the only domo-kun in the world? And is he a dude? --Howard the Duck 11:25, 17 June 2007 (UTC)
- On NHK programming, there's only one. When he's used for internet fads, there may be more. Sloverlord 15:55, 17 June 2007 (UTC)
[edit] "Grue"?
This character seems to have appeared in many places online...--h i s s p a c e r e s e a r c h 16:07, 1 November 2007 (UTC)
- And it would have to have a reliable source. Since it doesn't... WhisperToMe (talk) 03:20, 29 April 2008 (UTC)
[edit] Domo
Hmm, should the article be renamed? NHK (and other official sources) use "Domo" instead of Domo-kun in English, while in Japanese "Domo-kun" is used. Also notice how Mr. Usaji and Tashanna, etc. are used by NHK's English site (instead of Usajii and Ta-chan, respectively) WhisperToMe (talk) 05:30, 28 November 2007 (UTC)
- I moved the page because there is no reliable source that I know of that states that "Domo-kun" is more popular than "Domo" - And I cannot find any reliable sources about the Fark thing. WhisperToMe (talk) 03:57, 9 April 2008 (UTC)
This image from domo is the worst =S —Preceding unsigned comment added by Vacon04 (talk • contribs) 23:55, 3 January 2008 (UTC)

