Talk:Cursus honorum

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Classical Greece and Rome. To participate, improve this article or visit the project page for more information.

I believe the graphic is inaccurate. curule Aediles did not possess imperium (according to Roman Historians Christopher Mackay and Mary T. Boatwright), though they did have the sella curulis. The poster has confused curule offices with offices that hold imperium.

In fact, looking at the diagram at the bottom of the page, it is definitely inaccurate.--CaesarGJ 06:31, 15 January 2006 (UTC)

In my opinion, this article focuses way too much on the Republic. In the Principate (but also in the anarchy of the late Republic), the Cursus Honorum was fairly different from the cursus honorum in the 2nd century BC. For example, only few served ten years before becoming quaestor: the minimum age to become quaestor in the early Principate was 24, most people only served three years as tribune before entering the Senate. Wikipedia articles on Roman politics and such often focus too much on the 'glorious' Republic.

The Latin translation of corsus honorum is not "word for word." Does this matter? Also, Censor should not come after Consul, but before it. Clarkseth 05:03, 14 March 2007 (UTC)

[edit] Redirection

Would anyone mind adding a redirection for "course of honour/honor" to this page? I think that would be helpful for anyone who might not know the Latin term. Thanks!

cursus honorum -- is constantly translated as "course of/to honor" . No No No. cursus is course or path but honorum is NOT honor. It originally meant hones-office especially high political office within the Roman Republican framework. ONLY LATER did the hones/office transliterate into honor as the OFFICE implied family honor (virtutes) as to the political system. Romans were notorius for ancestor worship and used the hones/offices that their bloodline had possessed in the past to transpose such HONOR to themselves. So the word means OFFICE (high office) and morphed into honor. Latin for honor was virtutes. —Preceding unsigned comment added by 209.101.93.2 (talk) 03:28, 13 October 2007 (UTC)