Talk:Consigliere

From Wikipedia, the free encyclopedia

Contents

[edit] Merger Talk

I, for one, am against it. I came here searching by the term "consigliere" and found this. I know that the wikipedia deep down wishes there were a more solid distinction between encyclopedia and dictionary, but there's not, and I hope there never is. ~~ mrcolj

[edit] Merge

I have no problem merging this, and I created the original entry.

If "consigliere" forwards to mafia (the way "Don" does) and the mafia entry were expanded a bit to fully explain what a consigliere is, it seems like it'd work fine

[edit] Opposed to Merge

I would recommend against a merger, and in favor of a mere reference to the Mafia entry. While the term is most often associated with the Mafia because of The Godfather, that is not the sole useage.

[edit] Also opposed

I came looking specifically for this term, after having heard it used in a business context as a synonym for trusted advisor. I do believe that it should be linked to the mafia entry, and vice versa... but keep the flexibility of a separate term.

[edit] Also opposed

I found this used about a lawyer in a positive sense, and wanted to find out how common it was. I was unaware of any Mafia connexion, and having seen there was one, would now appreciate a neutral article mentioning other uses. - Anon, 9 Aug. 2005

[edit] Also opposed

I completely agree with the above commenter.

[edit] Also opposed

I agree too --Crdoconnor 16:01, 1 September 2005 (UTC)

[edit] Also opposed

I think it should be kept as is and that expansions on the other positions listed under Mafia structure should be requested.

[edit] Consigliere is more than a mafia title

The description should be changed to make it clear that consigliere is much more than a mafia title. It could be written something like this:

A consigliere (IPA /consiʎere/) is the Italian term for adviser or counsellor. [From Latin consiliarius, from consilium, advice.]

Some compund forms: consigliere comunale = city councilman, consigliere personale = personal adviser.

Consigliere entered the popular lexicon through the “Godfather” films. There the consigliere is an advisor to a mafia boss. As well, it is the consigliere's role to fill in for the Don as the Don's representative during important meetings, either within the Don's crime family or with other crime families. The consigliere is a close, trusted friend and confidant. It is reputed that in Cosa Nostra (the 'real' mafia) the consigliere is the third-most powerful figure in a Mafia family, following the underboss and the boss.

[edit] Use of Italian

I have said in related talk pages, the chances of the Sicilian mafia using Italian words to describe themselves is pure fiction, they would have used Sicilian. If this article cannot be properly sourced, it should be scrapped. ρ¡ρρµ δ→θ∑ - (waarom? jus'b'coz!) 03:34, 31 May 2006 (UTC)

Well, perhaps they would have used the Sicilian variant of 'consigliere', which must be similar. If that's true, it's not a stretch that anglophones describing Mafia culture would use the Italian version instead, as it's close and much better known. --saforrest 04:51, 24 August 2006 (UTC)

[edit] Other Uses

I also have heard this word used in other contexts, especially politics. This usage may have been derived from the original godfather terminology, but I don't have any sources for that. Either way, it seems like the article would be more solid and coherent if all the mafia-specific stuff went in one section, perhaps with another section for "Other Uses" or something. Anyone agree/disagree? Jodamn 02:24, 15 May 2007 (UTC)

Agreed