Talk:Clodomil Orsi

From Wikipedia, the free encyclopedia

Flag
Portal
Clodomil Orsi is within the scope of WikiProject Brazil, which aims to improve Wikipedia's coverage of Brazil and Brazil-related topics. If you would like to participate, visit the project page.
Stub This article has been rated as Stub-class on the quality scale.
??? This article has not yet received a rating on the importance scale.
This article has been automatically assessed as Stub-Class by WikiProject Brazil because it uses a stub template.
  • If you agree with the assessment, please remove {{WP Brazil}}'s auto=yes parameter from this talk page.
  • If you disagree with the assessment, please change it by editing the class parameter of the {{WPBrazil}} template, removing {{WP Brazil}}'s auto=yes parameter from this talk page, and removing the stub template from the article.
This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
Stub This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale. [FAQ]
This article has been automatically assessed as Stub-Class by WikiProject Biography because it uses a stub template.
  • If you agree with the assessment, please remove {{WPBiography}}'s auto=yes parameter from this talk page.
  • If you disagree with the assessment, please change it by editing the class parameter of the {{WPBiography}} template, removing {{WPBiography}}'s auto=yes parameter from this talk page, and removing the stub template from the article.

[edit] August 2007

[edit] Translation needed

I would like some assistance with this sentence:

He begining your carrer with president in Coirinthians after Nesi Cury and Alberto Dualib request remote of the club.

It is assumed it was translated by a program from (presumably) Portuguese to English, but it makes no sense at all, and I'm unable to really even figure out what it is supposed to say.

Here's what I think it might mean: "Orsi began his career as Corinthians president after (?)the previous presidents were removed from leadership" (really still doesn't make much sense, as there would not have been two presidents, and he wouldn't be "current" president if he was the one being removed. (Assuming "remote" is supposed to be "remove".)

I'll ask Gabriel to see if he can put the original Brazilian version here for reference. ArielGold 19:48, 26 August 2007 (UTC)