Talk:Basilica of Saint Paul Outside the Walls

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Catholicism, which collaborates on articles related to the Roman Catholic Church. To participate, edit this article or visit the project page for details.
Start This article has been rated as Start-Class on the Project's quality scale.
Mid This article has been rated as Mid-importance on the Project's importance scale.
This article covers subjects of relevance to Architecture. To participate, visit the WikiProject Architecture for more information. The current monthly improvement drive is Johannes Itten.
Start This article has been rated as Start-Class on the assessment scale.
High This article has been rated as High-importance on the assessment scale.
Basilica of Saint Paul Outside the Walls is within the scope of WikiProject Rome, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to articles on the city of Rome on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
??? This article has not yet received a rating on the Project's quality scale. Please rate the article and then leave a short summary here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses of the article.
??? This article has not yet received an importance rating on the importance scale.

a mass is not a service... i fixed that mistake.

roger - a mass is not a service. i fixed that mistake.

[edit] name

The complete name of the church is Basilica di San Paolo Fuori le Mura and thus should be moved from "Saint Paul outside the walls" to the more proper "Basilica of Saint Paul Outside the Walls." --Gerald Farinas 16:49, 11 Apr 2005 (UTC)

I agree. Please move it, if there are no objections. --Panairjdde 10:19, 2 May 2005 (UTC)
Since there are no objections, I'm moving this page to Basilica di San Paolo fuori le Mura.  :: Salvo (talk) 02:39, 4 February 2006 (UTC)

I do oppose the move. English language media appear to use the English name "Basilica of Saint Paul Outside the Walls" much more than the Italian name. We should stay with the most common name in English, per policy. Jonathunder 15:17, 7 February 2006 (UTC)

Someone should finally work up a naming convention for Italian churches, IMO. —Nightstallion (?) 09:48, 9 February 2006 (UTC)

Someone should finally work up a naming convention for titles of pages on English Wiki. Keep it in English, and reword the introductory sentence. "San Paulo fuori le Mura - known in English as" uh, the Italian should, if anything, be the sidenote. The Jackal God 23:32, 22 February 2007 (UTC)

It absolutely should be moved. Or Santa Maria Maggiore and San Lorenzo and who knows which others should be moved back. It makes no sense to not have a convention and stick to it. Personally, i would be in favour of going with the Italian names; but if that's not agreeable to all, then English; but let's stick to one language. Cheers, Lindsay 17:15, 12 March 2007 (UTC)

In an English-language encyclopedia, one uses English unless the foreign word (e.g. Notre Dame cathedral, Paris) is well-established. It's not idiomatic in English to begin with "Basilica of". The commonest expression is "St Paul's Outside the Walls" just as other idiomatic forms are "St Peter's Basilica" or "St Peter's, Rome", "St John Lateran" and "St Mary Majors".

[edit] spelling and grammar

It needs a clean up. Can it be marked with a suitable banner?