Talk:Antonia Ax:son Johnson

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
Stub This article has been rated as stub-Class on the project's quality scale. [FAQ]
This article is supported by the Politics and government work group.
Photo request It is requested that a picture or pictures of this person be included in this article to improve its quality.

Note: Wikipedia's non-free content use policy almost never permits the use of non-free images (such as promotional photos, press photos, screenshots, book covers and similar) to merely show what a living person looks like. Efforts should be made to take a free licensed photo during a public appearance, or obtaining a free content release of an existing photo instead.
Maintenance An appropriate infobox may need to be added to this article, or the current infobox may need to be updated. Please refer to the list of biography infoboxes for further information.

[edit] Ax:son Johnson

Is there anything we can add about why there is a colon in her name? -Etoile 04:55, 26 November 2006 (UTC)

Her last name is "Ax:son Johnson" - the colon is correct. See Forbes: The 100 Most Powerful Women. -- Jreferee 15:04, 13 March 2007 (UTC)
But is the long form "Antonia Axelson Johnson" or "Antonia Axelsson Johnson"? Google seems split. jnestorius(talk) 18:53, 10 April 2007 (UTC)
I'll add a link to colon (punctuation), which has a short section about its use in names. Recury 16:53, 13 April 2007 (UTC)

[edit] Antonia Ax:son Johnson

I asked about the colon at the reference desk, so I figured I would copy the conversation here for anyone who is interested. Recury 16:53, 13 April 2007 (UTC)

What is the deal with the colon? Is this common in Swedish names? Recury 20:20, 9 April 2007 (UTC)

It's probably just a misprint or something. It is definitely not a normal part of Swedish names. ScouseMouse - スカウサーUK! 00:55, 10 April 2007 (UTC)

I'm not so sure about that. Björn J:son Lindh and Georg J:son Karlin both have colons in their names. It seems to be a way of indicating an abbreviation. —Angr 03:51, 10 April 2007 (UTC)
So if J:son is Johansson, then Ax:son is presumably Axelsson. --Anon, April 10, 2007, 04:25 (UTC).
The first sentence of the article calls her "Antonia Margaret Axelson Johnson". JackofOz 04:33, 10 April 2007 (UTC)
A Google search turns up plenty with the colon, though. Perhaps it is a pronunciation marker or an abbreviation like noted above (like "pedestrian xing") -Wooty Woot? contribs 05:17, 10 April 2007 (UTC)
According to our article, the colon is sometimes employed in Finnish and Swedish in the same way that an apostrophe is used in English. Bhumiya (said/done) 05:43, 10 April 2007 (UTC)
Yes, in the same way, "d:o" is "ditto", "n:r" or "n:o" are "no.", and "s:t" is "saint". ScouseMouse - スカウサーUK! 18:41, 10 April 2007 (UTC)
That sort of brings up a good point. How do you know what they are abbreviating? J:son could be Johansson or Johnsson or Jonsson. Or maybe it can't... Recury 20:13, 10 April 2007 (UTC)
I expect it's simply convention, and a particular abbreviation is only used for one, common, name. Compare the ancient Roman habit of abbreviating the most common praenomina. FiggyBee 08:56, 11 April 2007 (UTC)