Talk:Anthem of Transnistria

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Songs, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to songs on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
Start This article has been rated as Start-Class on the assessment scale.

[edit] Moldovan version

The "Moldovan" version of the anthme is quite crappy (it's probably written by someone who uses Romanian rarely, probably a non-native speaker who also used a dictionary), but I managed to translate it to English.

The problem is that its title "Слэвитэ сэ фий, Нистрене" (Slăvită să fii, Nistrene) makes little sense grammatically, as "slăvită" is a feminine form and "Nistrene" is a masculine form. :-) bogdan 13:38, 25 October 2006 (UTC)

I personally have no idea where it came from either. Supposedly from a pro-Transnistria website, an official version of the anthem in English, Russian, Moldovan and Ukrainian were supposed to be out, but I only seen the English and Russian versions out. Plus, I need to email about copyright status of the anthem. User:Zscout370 (Return Fire) 13:43, 25 October 2006 (UTC)